The first, last, or, The formal hypocrite further from salvation (as to the way of God's ordinary working) than the prophane sinner being the substance of several sermons preached in course at a lecture in the countrey / by J.O. ...

Oldfield, John, 1627?-1682
Publisher: Printed for R Boulter
Place of Publication: London
Publication Year: 1666
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A53272 ESTC ID: R17591 STC ID: O219A
Subject Headings: Salvation; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 191 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text then of that which he presumes is known to none but himself. I may use that (at least ellusively) to this purpose, 1 Cor. 14.24. If one come in that believeth not, or is unlearned, he is convinc'd of all, he is judg'd of all: then of that which he Presumest is known to none but himself. I may use that (At least ellusively) to this purpose, 1 Cor. 14.24. If one come in that Believeth not, or is unlearned, he is convinced of all, he is judged of all: av pp-f d r-crq pns31 vv2 vbz vvn p-acp pix cc-acp px31. pns11 vmb vvi cst (p-acp ds av-j) p-acp d n1, crd np1 crd. cs pi vvb p-acp cst vvz xx, cc vbz j, pns31 vbz vvd pp-f d, pns31 vbz vvn pp-f d:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 14.24; 1 Corinthians 14.24 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 14.24 (AKJV) 1 corinthians 14.24: but if all prophesie, and there come in one that beleeueth not, or one vnlearned: he is conuinced of all, he is iudged of all. then of that which he presumes is known to none but himself. i may use that (at least ellusively) to this purpose, 1 cor. 14.24. if one come in that believeth not, or is unlearned, he is convinc'd of all, he is judg'd of all False 0.78 0.907 0.781
1 Corinthians 14.24 (AKJV) 1 corinthians 14.24: but if all prophesie, and there come in one that beleeueth not, or one vnlearned: he is conuinced of all, he is iudged of all. if one come in that believeth not, or is unlearned, he is convinc'd of all, he is judg'd of all True 0.777 0.959 0.168
1 Corinthians 14.24 (Tyndale) 1 corinthians 14.24: but and yf all prophesy and ther come in one that beleveth not or one vnlearned he is rebuked of all men and is iudged of every man: then of that which he presumes is known to none but himself. i may use that (at least ellusively) to this purpose, 1 cor. 14.24. if one come in that believeth not, or is unlearned, he is convinc'd of all, he is judg'd of all False 0.771 0.8 0.674
1 Corinthians 14.24 (Geneva) 1 corinthians 14.24: but if all prophecie, and there come in one that beleeueth not, or one vnlearned, hee is rebuked of all men, and is iudged of all, if one come in that believeth not, or is unlearned, he is convinc'd of all, he is judg'd of all True 0.742 0.914 0.156
1 Corinthians 14.24 (Geneva) 1 corinthians 14.24: but if all prophecie, and there come in one that beleeueth not, or one vnlearned, hee is rebuked of all men, and is iudged of all, then of that which he presumes is known to none but himself. i may use that (at least ellusively) to this purpose, 1 cor. 14.24. if one come in that believeth not, or is unlearned, he is convinc'd of all, he is judg'd of all False 0.73 0.773 0.724
1 Corinthians 14.24 (ODRV) 1 corinthians 14.24: but if al prophecie, and there enter in any infidel or vulgar person, he is conuinced of al, he is iudged of al. if one come in that believeth not, or is unlearned, he is convinc'd of all, he is judg'd of all True 0.73 0.561 0.0
1 Corinthians 14.24 (Tyndale) 1 corinthians 14.24: but and yf all prophesy and ther come in one that beleveth not or one vnlearned he is rebuked of all men and is iudged of every man: if one come in that believeth not, or is unlearned, he is convinc'd of all, he is judg'd of all True 0.714 0.888 0.145
1 Corinthians 14.24 (ODRV) 1 corinthians 14.24: but if al prophecie, and there enter in any infidel or vulgar person, he is conuinced of al, he is iudged of al. then of that which he presumes is known to none but himself. i may use that (at least ellusively) to this purpose, 1 cor. 14.24. if one come in that believeth not, or is unlearned, he is convinc'd of all, he is judg'd of all False 0.698 0.46 0.505
1 Corinthians 14.24 (Vulgate) 1 corinthians 14.24: si autem omnes prophetent, intret autem quis infidelis, vel idiota, convincitur ab omnibus, dijudicatur ab omnibus: if one come in that believeth not, or is unlearned, he is convinc'd of all, he is judg'd of all True 0.671 0.181 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Cor. 14.24. 1 Corinthians 14.24