New-England pleaded with, and pressed to consider the things which concern her peace at least in this her day, or, A seasonable and serious word of faithful advice to the churches and people of God, primarily those in the Massachusets Colony, musingly to ponder, and bethink themselves, what is the tendency, and what will cetainly be the sad issue, of sundry unchristian and crooked wayes which too too [sic] many have been turning aside unto, if persisted and gone on in delivered in a sermon preached at Boston in New-England, May 7, 1673, being the day of election there / by Urian Oakes ...

Oakes, Urian, 1631-1681
Publisher: Printed by Samuel Green
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1673
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A53265 ESTC ID: W23179 STC ID: O21
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Deuteronomy XXXII, 29;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 562 located on Page 30

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When the Ark of God was taken, it was the sad lamentation of that good Woman, the Glory is departed from Israel : When the Ark of God was taken, it was the sad lamentation of that good Woman, the Glory is departed from Israel: c-crq dt n1 pp-f np1 vbds vvn, pn31 vbds dt j n1 pp-f cst j n1, dt n1 vbz vvn p-acp np1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 4.22 (Douay-Rheims); 1 Samuel 4
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Kings 4.22 (Douay-Rheims) 1 kings 4.22: and she said: the glory is departed from israel, because the ark of god was taken. when the ark of god was taken, it was the sad lamentation of that good woman, the glory is departed from israel False 0.79 0.814 2.579
1 Kings 4.22 (Douay-Rheims) 1 kings 4.22: and she said: the glory is departed from israel, because the ark of god was taken. when the ark of god was taken, it was the sad lamentation of that good woman, the glory is departed from israel True 0.79 0.814 2.579
1 Samuel 4.22 (AKJV) 1 samuel 4.22: and she said, the glory is departed from israel: for the arke of god is taken. when the ark of god was taken, it was the sad lamentation of that good woman, the glory is departed from israel False 0.785 0.862 1.483
1 Samuel 4.22 (AKJV) 1 samuel 4.22: and she said, the glory is departed from israel: for the arke of god is taken. when the ark of god was taken, it was the sad lamentation of that good woman, the glory is departed from israel True 0.785 0.862 1.483
1 Samuel 4.22 (Geneva) 1 samuel 4.22: she sayde againe, the glory is departed from israel: for the arke of god is taken. when the ark of god was taken, it was the sad lamentation of that good woman, the glory is departed from israel False 0.769 0.873 1.43
1 Samuel 4.22 (Geneva) 1 samuel 4.22: she sayde againe, the glory is departed from israel: for the arke of god is taken. when the ark of god was taken, it was the sad lamentation of that good woman, the glory is departed from israel True 0.769 0.873 1.43
1 Kings 4.21 (Douay-Rheims) - 1 1 kings 4.21: the glory is gone from israel, because the ark of god was taken, and for her father in law, and her husband: when the ark of god was taken, it was the sad lamentation of that good woman, the glory is departed from israel False 0.694 0.648 2.124
1 Kings 4.21 (Douay-Rheims) - 1 1 kings 4.21: the glory is gone from israel, because the ark of god was taken, and for her father in law, and her husband: when the ark of god was taken, it was the sad lamentation of that good woman, the glory is departed from israel True 0.694 0.648 2.124
1 Samuel 4.21 (AKJV) 1 samuel 4.21: and she named the childe ichabod, saying, the glory is departed from israel, (because the arke of god was taken, and because of her father in law and her husband.) when the ark of god was taken, it was the sad lamentation of that good woman, the glory is departed from israel False 0.657 0.601 1.212
1 Samuel 4.21 (AKJV) 1 samuel 4.21: and she named the childe ichabod, saying, the glory is departed from israel, (because the arke of god was taken, and because of her father in law and her husband.) when the ark of god was taken, it was the sad lamentation of that good woman, the glory is departed from israel True 0.657 0.601 1.212
1 Samuel 4.21 (Geneva) 1 samuel 4.21: and she named the childe ichabod, saying, the glory is departed from israel, because the arke of god was taken, and because of her father in lawe and her husband. when the ark of god was taken, it was the sad lamentation of that good woman, the glory is departed from israel False 0.63 0.536 1.212
1 Samuel 4.21 (Geneva) 1 samuel 4.21: and she named the childe ichabod, saying, the glory is departed from israel, because the arke of god was taken, and because of her father in lawe and her husband. when the ark of god was taken, it was the sad lamentation of that good woman, the glory is departed from israel True 0.63 0.536 1.212




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers