Blessed Paul's tryal and triumph in a sermon upon the death of Mrs. Elizabeth King / by John Oakes ...

Oakes, John, d. 1689?
Publisher: Printed by J Richardson for Tho Cockeril
Place of Publication: London
Publication Year: 1689
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A53236 ESTC ID: R17578 STC ID: O18
Subject Headings: Death; Funeral sermons; King, Elizabeth, 1675 or 6-1689?; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 275 located on Page 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text where we are exhorted, ver. 11. Put on the whole Armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the Devil. where we Are exhorted, ver. 11. Put on the Whole Armour of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil. c-crq pns12 vbr vvn, fw-la. crd vvb p-acp dt j-jn n1 pp-f np1, cst pn22 vmb vbi j pc-acp vvi p-acp dt n2 pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 6; Ephesians 6.11 (AKJV); Ephesians 6.17 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 6.11 (AKJV) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. where we are exhorted, ver. 11. put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the devil False 0.91 0.96 4.153
Ephesians 6.11 (ODRV) ephesians 6.11: put you on the armour of god, that you may stand against the deceits of the diuel. where we are exhorted, ver. 11. put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the devil False 0.892 0.871 1.673
Ephesians 6.11 (Geneva) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. where we are exhorted, ver. 11. put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the devil False 0.883 0.934 2.31
Ephesians 6.11 (Tyndale) ephesians 6.11: put on the armour of god that ye maye stonde stedfast agaynst the crafty assautes of the devyll. where we are exhorted, ver. 11. put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the devil False 0.867 0.387 1.375
Ephesians 6.11 (AKJV) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. ye may be able to stand against the wiles of the devil True 0.828 0.923 10.032
Ephesians 6.11 (ODRV) ephesians 6.11: put you on the armour of god, that you may stand against the deceits of the diuel. ye may be able to stand against the wiles of the devil True 0.795 0.868 2.395
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. where we are exhorted, ver. 11. put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the devil False 0.794 0.645 1.328
Ephesians 6.11 (Geneva) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. ye may be able to stand against the wiles of the devil True 0.791 0.862 6.711
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. where we are exhorted, ver. 11. put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the devil False 0.789 0.539 1.505
Ephesians 6.11 (Tyndale) ephesians 6.11: put on the armour of god that ye maye stonde stedfast agaynst the crafty assautes of the devyll. ye may be able to stand against the wiles of the devil True 0.783 0.553 1.664
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. where we are exhorted, ver. 11. put on the whole armour of god True 0.717 0.571 0.59
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. where we are exhorted, ver. 11. put on the whole armour of god True 0.697 0.176 0.671
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. where we are exhorted, ver. 11. put on the whole armour of god True 0.694 0.549 0.649
Ephesians 6.11 (Geneva) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. where we are exhorted, ver. 11. put on the whole armour of god True 0.65 0.763 1.049
Ephesians 6.11 (AKJV) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. where we are exhorted, ver. 11. put on the whole armour of god True 0.641 0.795 1.049
Ephesians 6.11 (Tyndale) ephesians 6.11: put on the armour of god that ye maye stonde stedfast agaynst the crafty assautes of the devyll. where we are exhorted, ver. 11. put on the whole armour of god True 0.641 0.323 0.941
Ephesians 6.11 (ODRV) ephesians 6.11: put you on the armour of god, that you may stand against the deceits of the diuel. where we are exhorted, ver. 11. put on the whole armour of god True 0.628 0.514 1.136




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers