Three sermons upon the sacrament in which transubstantiation is impartially considered, as to reason, scripture, and tradition to which is added a sermon upon the feast of S. George / by N.N. ... Preacher in ordinary to Their Majesties.

N. N., Preacher in Ordinary to Their Majesties
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1688
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A52905 ESTC ID: R11075 STC ID: N60
Subject Headings: Lord's Supper; Sermons, English -- 17th century; Transubstantiation;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 409 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text & 4. v. Nicodemus said to him, How can a man be born again when he is old? He let him understand He did not mean it in the literal sense, & 4. v. Nicodemus said to him, How can a man be born again when he is old? He let him understand He did not mean it in the literal sense, cc crd n1 np1 vvd p-acp pno31, c-crq vmb dt n1 vbi vvn av c-crq pns31 vbz j? pns31 vvb pno31 vvi pns31 vdd xx vvi pn31 p-acp dt j n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 3.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 3.4 (AKJV) - 0 john 3.4: nicodemus saith vnto him, how can a man be borne when he is old? nicodemus said to him, how can a man be born again when he is old True 0.92 0.951 2.906
John 3.4 (ODRV) john 3.4: nicodemus said to him: how can a man be borne, when he is old? can he enter into his mothers wombe againe & be borne? nicodemus said to him, how can a man be born again when he is old True 0.893 0.942 3.488
John 3.4 (Geneva) - 0 john 3.4: nicodemus sayde vnto him, howe can a man be borne which is olde? nicodemus said to him, how can a man be born again when he is old True 0.882 0.926 1.132
John 3.4 (Tyndale) john 3.4: nicodemus sayde vnto him: how can a man be boren when he is olde? can he enter into his moders wombe and be boren agayne? nicodemus said to him, how can a man be born again when he is old True 0.836 0.901 0.958
John 3.4 (AKJV) - 0 john 3.4: nicodemus saith vnto him, how can a man be borne when he is old? & 4. v. nicodemus said to him, how can a man be born again when he is old? he let him understand he did not mean it in the literal sense, False 0.832 0.935 2.278
John 3.4 (ODRV) john 3.4: nicodemus said to him: how can a man be borne, when he is old? can he enter into his mothers wombe againe & be borne? & 4. v. nicodemus said to him, how can a man be born again when he is old? he let him understand he did not mean it in the literal sense, False 0.818 0.904 3.536
John 3.4 (Geneva) john 3.4: nicodemus sayde vnto him, howe can a man be borne which is olde? can he enter into his mothers wombe againe, and be borne? & 4. v. nicodemus said to him, how can a man be born again when he is old? he let him understand he did not mean it in the literal sense, False 0.815 0.749 0.925
John 3.4 (Vulgate) john 3.4: dicit ad eum nicodemus: quomodo potest homo nasci, cum sit senex? numquid potest in ventrem matris suae iterato introire et renasci? nicodemus said to him, how can a man be born again when he is old True 0.814 0.316 0.296
John 3.4 (Tyndale) john 3.4: nicodemus sayde vnto him: how can a man be boren when he is olde? can he enter into his moders wombe and be boren agayne? & 4. v. nicodemus said to him, how can a man be born again when he is old? he let him understand he did not mean it in the literal sense, False 0.768 0.751 0.959
John 3.9 (ODRV) john 3.9: nicodemus answered, & said to him: how can these things be done? nicodemus said to him, how can a man be born again when he is old True 0.728 0.759 1.92
John 3.9 (Tyndale) john 3.9: and nicodemus answered and sayde vnto him: how can these thinges be? nicodemus said to him, how can a man be born again when he is old True 0.725 0.529 0.517
John 3.9 (Vulgate) john 3.9: respondit nicodemus, et dixit ei: quomodo possunt haec fieri? nicodemus said to him, how can a man be born again when he is old True 0.723 0.181 0.431
John 3.9 (AKJV) john 3.9: nicodemus answered, and said vnto him, how can these things be? nicodemus said to him, how can a man be born again when he is old True 0.713 0.761 1.824
John 3.9 (Geneva) john 3.9: nicodemus answered, and said vnto him, howe can these things be? nicodemus said to him, how can a man be born again when he is old True 0.71 0.722 1.737




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers