An exposition with notes, unfolded and applyed on John 17th delivered in sermons preached weekly on the Lords-day, to the congregation in Tavnton Magdalene / by George Newton.

Newton, George, 1602-1681
Publisher: Printed by R W for Edward Brewster
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A52249 ESTC ID: R29244 STC ID: N1044
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John XVII; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 938 located on Page 34

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The whole family of heaven and earth is named from Christ, whether the upper family of heaven, The Whole family of heaven and earth is nam from christ, whither the upper family of heaven, dt j-jn n1 pp-f n1 cc n1 vbz vvn p-acp np1, cs dt jc n1 pp-f n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 3.14; Ephesians 3.14 (AKJV); Ephesians 3.14 (Geneva); Ephesians 3.15; Ephesians 3.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 3.15 (AKJV) ephesians 3.15: of whom the whole family in heauen and earth is named, the whole family of heaven and earth is named from christ True 0.78 0.924 1.478
Ephesians 3.15 (Geneva) ephesians 3.15: (of whom is named the whole familie in heauen and in earth) the whole family of heaven and earth is named from christ True 0.743 0.861 0.294
Ephesians 3.15 (Geneva) ephesians 3.15: (of whom is named the whole familie in heauen and in earth) the whole family of heaven and earth is named from christ, whether the upper family of heaven, False 0.739 0.844 0.338
Ephesians 3.15 (AKJV) ephesians 3.15: of whom the whole family in heauen and earth is named, the whole family of heaven and earth is named from christ, whether the upper family of heaven, False 0.709 0.914 2.362
Ephesians 3.15 (ODRV) ephesians 3.15: of whom al paternitie in the heauens and in earth is named, the whole family of heaven and earth is named from christ, whether the upper family of heaven, False 0.696 0.245 0.319
Ephesians 3.15 (ODRV) ephesians 3.15: of whom al paternitie in the heauens and in earth is named, the whole family of heaven and earth is named from christ True 0.678 0.282 0.278
Ephesians 3.15 (Vulgate) ephesians 3.15: ex quo omnis paternitas in caelis et in terra nominatur, the whole family of heaven and earth is named from christ True 0.674 0.266 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers