An exposition with notes, unfolded and applyed on John 17th delivered in sermons preached weekly on the Lords-day, to the congregation in Tavnton Magdalene / by George Newton.

Newton, George, 1602-1681
Publisher: Printed by R W for Edward Brewster
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A52249 ESTC ID: R29244 STC ID: N1044
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John XVII; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4818 located on Page 165

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But if you do the will of God, this will perpetuate and Eternize you, and make you to endure for evermore, 1 Joh. 2.17. The world passeth away, and the lusts thereof, but he that doth the will of God abideth for ever. But if you do the will of God, this will perpetuate and Eternise you, and make you to endure for evermore, 1 John 2.17. The world passes away, and the Lustiest thereof, but he that does the will of God Abideth for ever. p-acp cs pn22 vdb dt n1 pp-f np1, d vmb vvi cc vvi pn22, cc vvb pn22 pc-acp vvi p-acp av, crd np1 crd. dt n1 vvz av, cc dt n2 av, cc-acp pns31 cst vdz dt n1 pp-f np1 vvz p-acp av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 2.17; 1 John 2.17 (ODRV); Hebrews 10.36; Hebrews 10.36 (ODRV); John 17.4; John 17.4 (AKJV); John 17.4 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 2.17 (ODRV) 1 john 2.17: and the world passeth and the concupiscence thereof. but he that doeth the wil of god, abideth for euer. the world passeth away, and the lusts thereof, but he that doth the will of god abideth for ever False 0.88 0.979 1.146
1 John 2.17 (Geneva) 1 john 2.17: and this world passeth away, and the lust thereof: but he that fulfilleth the will of god, abideth euer. the world passeth away, and the lusts thereof, but he that doth the will of god abideth for ever False 0.863 0.967 1.929
1 John 2.17 (AKJV) 1 john 2.17: and the world passeth away, and the lust thereof, but hee that doeth the will of god, abideth for euer. the world passeth away, and the lusts thereof, but he that doth the will of god abideth for ever False 0.861 0.975 1.858
1 John 2.17 (ODRV) 1 john 2.17: and the world passeth and the concupiscence thereof. but he that doeth the wil of god, abideth for euer. but if you do the will of god, this will perpetuate and eternize you, and make you to endure for evermore, 1 joh. 2.17. the world passeth away, and the lusts thereof, but he that doth the will of god abideth for ever False 0.853 0.967 1.76
1 John 2.17 (AKJV) 1 john 2.17: and the world passeth away, and the lust thereof, but hee that doeth the will of god, abideth for euer. but if you do the will of god, this will perpetuate and eternize you, and make you to endure for evermore, 1 joh. 2.17. the world passeth away, and the lusts thereof, but he that doth the will of god abideth for ever False 0.851 0.969 2.451
1 John 2.17 (Tyndale) 1 john 2.17: and the worlde vannyssheth awaye and the lust therof: but he that fulfilleth the will of god abydeth ever. the world passeth away, and the lusts thereof, but he that doth the will of god abideth for ever False 0.85 0.948 0.16
1 John 2.17 (Geneva) 1 john 2.17: and this world passeth away, and the lust thereof: but he that fulfilleth the will of god, abideth euer. but if you do the will of god, this will perpetuate and eternize you, and make you to endure for evermore, 1 joh. 2.17. the world passeth away, and the lusts thereof, but he that doth the will of god abideth for ever False 0.847 0.961 2.543
1 John 2.17 (Vulgate) 1 john 2.17: et mundus transit, et concupiscentia ejus: qui autem facit voluntatem dei manet in aeternum. the world passeth away, and the lusts thereof, but he that doth the will of god abideth for ever False 0.842 0.792 0.0
1 John 2.17 (Tyndale) 1 john 2.17: and the worlde vannyssheth awaye and the lust therof: but he that fulfilleth the will of god abydeth ever. but if you do the will of god, this will perpetuate and eternize you, and make you to endure for evermore, 1 joh. 2.17. the world passeth away, and the lusts thereof, but he that doth the will of god abideth for ever False 0.831 0.907 0.798
1 John 2.17 (Vulgate) 1 john 2.17: et mundus transit, et concupiscentia ejus: qui autem facit voluntatem dei manet in aeternum. but if you do the will of god, this will perpetuate and eternize you, and make you to endure for evermore, 1 joh. 2.17. the world passeth away, and the lusts thereof, but he that doth the will of god abideth for ever False 0.808 0.295 0.4
1 John 2.17 (ODRV) - 1 1 john 2.17: but he that doeth the wil of god, abideth for euer. but if you do the will of god, this will perpetuate and eternize you, and make you to endure for evermore, 1 joh True 0.721 0.646 0.287
1 John 2.17 (AKJV) 1 john 2.17: and the world passeth away, and the lust thereof, but hee that doeth the will of god, abideth for euer. but if you do the will of god, this will perpetuate and eternize you, and make you to endure for evermore, 1 joh True 0.638 0.407 0.238




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Joh. 2.17. 1 John 2.17