Ephesians 4.18 (Tyndale) |
ephesians 4.18: blynded in their vnderstondynge beynge straungers from the lyfe which is in god thorow the ignorancy that is in them because of the blyndnes of their hertes: |
they were strangers from the life of god, the life of grace, by reason of the ignorance and blindness that was in them, eph |
True |
0.839 |
0.714 |
0.165 |
Ephesians 4.18 (AKJV) |
ephesians 4.18: hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, because of the blindnesse of their heart: |
they were strangers from the life of god, the life of grace, by reason of the ignorance and blindness that was in them, eph |
True |
0.832 |
0.763 |
0.684 |
Ephesians 4.18 (ODRV) |
ephesians 4.18: hauing their vnderstanding obscured with darkenes, alienated from the life of god by the ignorance that is in them, because of the blindnes of their hart, |
they were strangers from the life of god, the life of grace, by reason of the ignorance and blindness that was in them, eph |
True |
0.829 |
0.811 |
0.661 |
Ephesians 4.18 (Geneva) |
ephesians 4.18: hauing their vnderstanding darkened, and being strangers from the life of god through the ignorance that is in them, because of the hardnesse of their heart: |
they were strangers from the life of god, the life of grace, by reason of the ignorance and blindness that was in them, eph |
True |
0.821 |
0.835 |
1.976 |
Ephesians 4.18 (Vulgate) |
ephesians 4.18: tenebris obscuratum habentes intellectum, alienati a vita dei per ignorantiam, quae est in illis, propter caecitatem cordis ipsorum, |
they were strangers from the life of god, the life of grace, by reason of the ignorance and blindness that was in them, eph |
True |
0.806 |
0.368 |
0.0 |
2 Timothy 1.10 (AKJV) |
2 timothy 1.10: but is now made manifest by the appearing of our sauiour iesus christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortalitie to light, through the gospel: |
they live the life of men indeed, but they were strangers from the life of god, the life of grace, by reason of the ignorance and blindness that was in them, eph. 4 18. the grace of god is now made manifest by the appearing of our saviour jesus christ, saith the apostle, 2 tim. 1.10. who hath abolished death. but how hath he done this? by bringing life and immortality to light |
False |
0.797 |
0.928 |
2.731 |
2 Timothy 1.10 (Tyndale) |
2 timothy 1.10: but is nowe declared openly by the appearynge of oure savioure iesu christ which hath put away derth and hath brought lyfe and immortalite vnto light thorow the gospell |
the grace of god is now made manifest by the appearing of our saviour jesus christ, saith the apostle, 2 tim |
True |
0.797 |
0.828 |
0.489 |
2 Timothy 1.10 (Geneva) |
2 timothy 1.10: but is nowe made manifest by that appearing of our sauiour iesus christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortalitie vnto light through the gospel. |
they live the life of men indeed, but they were strangers from the life of god, the life of grace, by reason of the ignorance and blindness that was in them, eph. 4 18. the grace of god is now made manifest by the appearing of our saviour jesus christ, saith the apostle, 2 tim. 1.10. who hath abolished death. but how hath he done this? by bringing life and immortality to light |
False |
0.791 |
0.917 |
2.613 |
Ephesians 4.18 (Tyndale) |
ephesians 4.18: blynded in their vnderstondynge beynge straungers from the lyfe which is in god thorow the ignorancy that is in them because of the blyndnes of their hertes: |
they live the life of men indeed, but they were strangers from the life of god, the life of grace, by reason of the ignorance and blindness that was in them, eph |
True |
0.781 |
0.366 |
0.165 |
2 Timothy 1.10 (AKJV) |
2 timothy 1.10: but is now made manifest by the appearing of our sauiour iesus christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortalitie to light, through the gospel: |
the grace of god is now made manifest by the appearing of our saviour jesus christ, saith the apostle, 2 tim |
True |
0.779 |
0.865 |
2.495 |
2 Timothy 1.10 (ODRV) |
2 timothy 1.10: but it is manifested now by the illumination of our sauiour iesvs christ, who hath destroied death, and illuminated life and incorruption by the ghospel: |
they live the life of men indeed, but they were strangers from the life of god, the life of grace, by reason of the ignorance and blindness that was in them, eph. 4 18. the grace of god is now made manifest by the appearing of our saviour jesus christ, saith the apostle, 2 tim. 1.10. who hath abolished death. but how hath he done this? by bringing life and immortality to light |
False |
0.774 |
0.583 |
1.895 |
2 Timothy 1.10 (Geneva) |
2 timothy 1.10: but is nowe made manifest by that appearing of our sauiour iesus christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortalitie vnto light through the gospel. |
the grace of god is now made manifest by the appearing of our saviour jesus christ, saith the apostle, 2 tim |
True |
0.768 |
0.844 |
2.37 |
Ephesians 4.18 (AKJV) |
ephesians 4.18: hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, because of the blindnesse of their heart: |
they live the life of men indeed, but they were strangers from the life of god, the life of grace, by reason of the ignorance and blindness that was in them, eph |
True |
0.766 |
0.542 |
0.855 |
Ephesians 4.18 (ODRV) |
ephesians 4.18: hauing their vnderstanding obscured with darkenes, alienated from the life of god by the ignorance that is in them, because of the blindnes of their hart, |
they live the life of men indeed, but they were strangers from the life of god, the life of grace, by reason of the ignorance and blindness that was in them, eph |
True |
0.762 |
0.564 |
0.826 |
2 Timothy 1.10 (Tyndale) |
2 timothy 1.10: but is nowe declared openly by the appearynge of oure savioure iesu christ which hath put away derth and hath brought lyfe and immortalite vnto light thorow the gospell |
they live the life of men indeed, but they were strangers from the life of god, the life of grace, by reason of the ignorance and blindness that was in them, eph. 4 18. the grace of god is now made manifest by the appearing of our saviour jesus christ, saith the apostle, 2 tim. 1.10. who hath abolished death. but how hath he done this? by bringing life and immortality to light |
False |
0.76 |
0.635 |
1.161 |
Ephesians 4.18 (Geneva) |
ephesians 4.18: hauing their vnderstanding darkened, and being strangers from the life of god through the ignorance that is in them, because of the hardnesse of their heart: |
they live the life of men indeed, but they were strangers from the life of god, the life of grace, by reason of the ignorance and blindness that was in them, eph |
True |
0.753 |
0.602 |
2.147 |
Ephesians 4.18 (Vulgate) |
ephesians 4.18: tenebris obscuratum habentes intellectum, alienati a vita dei per ignorantiam, quae est in illis, propter caecitatem cordis ipsorum, |
they live the life of men indeed, but they were strangers from the life of god, the life of grace, by reason of the ignorance and blindness that was in them, eph |
True |
0.751 |
0.173 |
0.0 |
Titus 2.11 (ODRV) |
titus 2.11: for the grace of god our sauiour hath appeared to al men: |
the grace of god is now made manifest by the appearing of our saviour jesus christ, saith the apostle, 2 tim |
True |
0.742 |
0.288 |
1.575 |
2 Timothy 1.10 (Vulgate) |
2 timothy 1.10: manifestata est autem nunc per illuminationem salvatoris nostri jesu christi, qui destruxit quidem mortem, illuminavit autem vitam, et incorruptionem per evangelium: |
the grace of god is now made manifest by the appearing of our saviour jesus christ, saith the apostle, 2 tim |
True |
0.74 |
0.261 |
0.291 |
Titus 2.11 (Geneva) |
titus 2.11: for that grace of god, that bringeth saluation vnto all men, hath appeared, |
the grace of god is now made manifest by the appearing of our saviour jesus christ, saith the apostle, 2 tim |
True |
0.733 |
0.265 |
1.523 |
2 Timothy 1.10 (Tyndale) |
2 timothy 1.10: but is nowe declared openly by the appearynge of oure savioure iesu christ which hath put away derth and hath brought lyfe and immortalite vnto light thorow the gospell |
by bringing life and immortality to light |
True |
0.697 |
0.873 |
0.142 |
Titus 2.11 (AKJV) |
titus 2.11: for the grace of god that bringeth saluatio, hath appeared to all men, |
the grace of god is now made manifest by the appearing of our saviour jesus christ, saith the apostle, 2 tim |
True |
0.69 |
0.199 |
1.575 |
2 Timothy 1.10 (Geneva) |
2 timothy 1.10: but is nowe made manifest by that appearing of our sauiour iesus christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortalitie vnto light through the gospel. |
by bringing life and immortality to light |
True |
0.679 |
0.907 |
0.303 |
2 Timothy 1.10 (AKJV) |
2 timothy 1.10: but is now made manifest by the appearing of our sauiour iesus christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortalitie to light, through the gospel: |
by bringing life and immortality to light |
True |
0.675 |
0.913 |
0.318 |
2 Timothy 1.10 (ODRV) |
2 timothy 1.10: but it is manifested now by the illumination of our sauiour iesvs christ, who hath destroied death, and illuminated life and incorruption by the ghospel: |
the grace of god is now made manifest by the appearing of our saviour jesus christ, saith the apostle, 2 tim |
True |
0.673 |
0.771 |
0.585 |
2 Timothy 1.10 (ODRV) |
2 timothy 1.10: but it is manifested now by the illumination of our sauiour iesvs christ, who hath destroied death, and illuminated life and incorruption by the ghospel: |
by bringing life and immortality to light |
True |
0.616 |
0.534 |
0.167 |
2 Timothy 1.10 (Vulgate) |
2 timothy 1.10: manifestata est autem nunc per illuminationem salvatoris nostri jesu christi, qui destruxit quidem mortem, illuminavit autem vitam, et incorruptionem per evangelium: |
by bringing life and immortality to light |
True |
0.612 |
0.414 |
0.0 |