| 1 Corinthians 3.6 (ODRV) |
1 corinthians 3.6: i planted, apollo watered; but god gaue the increase. |
i have planted, apollo watered, but god gave the increase |
False |
0.936 |
0.953 |
8.465 |
| 1 Corinthians 3.6 (AKJV) |
1 corinthians 3.6: i haue planted, apollo watered: but god gaue the encrease. |
i have planted, apollo watered, but god gave the increase |
False |
0.932 |
0.962 |
6.475 |
| 1 Corinthians 3.6 (Geneva) |
1 corinthians 3.6: i haue planted, apollos watred, but god gaue the increase. |
i have planted, apollo watered, but god gave the increase |
False |
0.907 |
0.959 |
4.189 |
| 1 Corinthians 3.6 (Tyndale) |
1 corinthians 3.6: i have planted: apollo watred: but god gave increace. |
i have planted, apollo watered, but god gave the increase |
False |
0.907 |
0.952 |
6.733 |
| 1 Corinthians 3.6 (Vulgate) |
1 corinthians 3.6: ego plantavi, apollo rigavit: sed deus incrementum dedit. |
i have planted, apollo watered, but god gave the increase |
False |
0.886 |
0.875 |
1.604 |
| 1 Corinthians 3.6 (ODRV) |
1 corinthians 3.6: i planted, apollo watered; but god gaue the increase. |
the means were never intended to take off our dependance upon god, but to engage it rather, that we may look up for his blessing: 1 cor. 3. 6. i have planted, apollo watered, but god gave the increase |
False |
0.735 |
0.936 |
1.885 |
| 1 Corinthians 3.6 (AKJV) |
1 corinthians 3.6: i haue planted, apollo watered: but god gaue the encrease. |
the means were never intended to take off our dependance upon god, but to engage it rather, that we may look up for his blessing: 1 cor. 3. 6. i have planted, apollo watered, but god gave the increase |
False |
0.734 |
0.94 |
1.12 |
| 1 Corinthians 3.6 (Tyndale) |
1 corinthians 3.6: i have planted: apollo watred: but god gave increace. |
the means were never intended to take off our dependance upon god, but to engage it rather, that we may look up for his blessing: 1 cor. 3. 6. i have planted, apollo watered, but god gave the increase |
False |
0.716 |
0.927 |
1.915 |
| 1 Corinthians 3.6 (Vulgate) |
1 corinthians 3.6: ego plantavi, apollo rigavit: sed deus incrementum dedit. |
the means were never intended to take off our dependance upon god, but to engage it rather, that we may look up for his blessing: 1 cor. 3. 6. i have planted, apollo watered, but god gave the increase |
False |
0.712 |
0.515 |
0.241 |
| 1 Corinthians 3.6 (Geneva) |
1 corinthians 3.6: i haue planted, apollos watred, but god gaue the increase. |
the means were never intended to take off our dependance upon god, but to engage it rather, that we may look up for his blessing: 1 cor. 3. 6. i have planted, apollo watered, but god gave the increase |
False |
0.701 |
0.919 |
1.057 |
| 1 Corinthians 3.7 (Tyndale) |
1 corinthians 3.7: so then nether is he that planteth eny thinge nether he that watreth: but god which gave the increace. |
i have planted, apollo watered, but god gave the increase |
False |
0.679 |
0.822 |
2.921 |
| 1 Corinthians 3.7 (Geneva) |
1 corinthians 3.7: so then, neither is hee that planteth any thing, neither hee that watreth, but god that giueth the increase. |
i have planted, apollo watered, but god gave the increase |
False |
0.668 |
0.744 |
2.43 |
| 1 Corinthians 3.7 (AKJV) |
1 corinthians 3.7: so then, neither is he that planteth any thing, neither hee that watereth: but god that giueth the increase. |
i have planted, apollo watered, but god gave the increase |
False |
0.657 |
0.725 |
2.523 |
| 1 Corinthians 3.7 (Vulgate) |
1 corinthians 3.7: itaque neque qui plantat est aliquid, neque qui rigat: sed qui incrementum dat, deus. |
i have planted, apollo watered, but god gave the increase |
False |
0.638 |
0.593 |
0.0 |
| 1 Corinthians 3.7 (ODRV) |
1 corinthians 3.7: therfore neither he that planteth is any thing, nor he that watereth; but he that giueth the increase, god. |
i have planted, apollo watered, but god gave the increase |
False |
0.636 |
0.764 |
2.523 |