One hundred and ninety sermons on the hundred and nineteenth Psalm preached by the late reverend and learned Thomas Manton, D.D. ; with a perfect alphabetical table directing to the principal matters contained therein.

Bates, William, 1625-1699
Manton, Thomas, 1620-1677
White, Robert, 1645-1703
Publisher: Printed for T P c and are to be sold by Michael Hide bookseller in Exon
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51842 ESTC ID: R225740 STC ID: M526A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXIX; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7206 located on Page 167

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 2. To exercise our Patience. Heb. 6. 12. Be followers of them who through faith and patience inherit the promises. 2. To exercise our Patience. Hebrew 6. 12. Be followers of them who through faith and patience inherit the promises. crd p-acp n1 po12 n1. np1 crd crd vbb n2 pp-f pno32 r-crq p-acp n1 cc n1 vvi dt n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 6.12; Hebrews 6.12 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 6.12 (AKJV) hebrews 6.12: that yee be not slothfull, but followers of them, who through faith and patience inherite the promises. 2. to exercise our patience. heb. 6. 12. be followers of them who through faith and patience inherit the promises False 0.857 0.925 4.391
Hebrews 6.12 (ODRV) hebrews 6.12: that you become not slouthful, but imitatours of them which by faith and patience shal inherit the promises. 2. to exercise our patience. heb. 6. 12. be followers of them who through faith and patience inherit the promises False 0.854 0.817 5.105
Hebrews 6.12 (Geneva) hebrews 6.12: that ye be not slouthfull, but followers of them, which through faith and patience, inherite the promises. 2. to exercise our patience. heb. 6. 12. be followers of them who through faith and patience inherit the promises False 0.852 0.894 4.391
Hebrews 6.12 (Tyndale) hebrews 6.12: that ye faynt not but folowe them which thorow fayth and pacience inheret the promyses. 2. to exercise our patience. heb. 6. 12. be followers of them who through faith and patience inherit the promises False 0.781 0.424 0.193
Hebrews 6.12 (AKJV) hebrews 6.12: that yee be not slothfull, but followers of them, who through faith and patience inherite the promises. 2. to exercise our patience. heb. 6. 12. be followers of them who through faith True 0.762 0.804 3.431
Hebrews 6.12 (Geneva) hebrews 6.12: that ye be not slouthfull, but followers of them, which through faith and patience, inherite the promises. 2. to exercise our patience. heb. 6. 12. be followers of them who through faith True 0.762 0.694 3.431




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Heb. 6. 12. Hebrews 6.12