One hundred and ninety sermons on the hundred and nineteenth Psalm preached by the late reverend and learned Thomas Manton, D.D. ; with a perfect alphabetical table directing to the principal matters contained therein.

Bates, William, 1625-1699
Manton, Thomas, 1620-1677
White, Robert, 1645-1703
Publisher: Printed for T P c and are to be sold by Michael Hide bookseller in Exon
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51842 ESTC ID: R225740 STC ID: M526A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXIX; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 49534 located on Page 1032

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but in an active sense, for the love wherewith we love God. but in an active sense, for the love wherewith we love God. cc-acp p-acp dt j n1, p-acp dt n1 c-crq pns12 vvb np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.21 (ODRV); 1 John 4.7 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 4.21 (ODRV) 1 john 4.21: and this commandement we haue from god: that he which loueth god, loue also his brother. the love wherewith we love god True 0.763 0.245 0.746
1 John 4.7 (Vulgate) 1 john 4.7: carissimi, diligamus nos invicem: quia caritas ex deo est. et omnis qui diligit, ex deo natus est, et cognoscit deum. the love wherewith we love god True 0.756 0.262 0.0
1 John 4.19 (ODRV) 1 john 4.19: let vs therfore loue god, because god first hath loued vs. the love wherewith we love god True 0.736 0.195 0.709
1 John 4.21 (AKJV) 1 john 4.21: and this commandement haue we from him, that he who loueth god, loue his brother also. the love wherewith we love god True 0.731 0.23 0.554
1 John 4.16 (Tyndale) 1 john 4.16: and we have knowen and beleved the love that god hath to vs. god is love and he that dwelleth in love dwelleth in god and god in him. the love wherewith we love god True 0.726 0.348 4.508
1 John 4.21 (Tyndale) 1 john 4.21: and this commaundement have we of him: that he which loveth god shuld love his brother also. the love wherewith we love god True 0.726 0.332 3.191
1 John 4.21 (Vulgate) 1 john 4.21: et hoc mandatum habemus a deo: ut qui diligit deum, diligat et fratrem suum. the love wherewith we love god True 0.713 0.214 0.0
1 John 4.7 (Tyndale) 1 john 4.7: beloved let vs love one another: for love cometh of god. and every one that loveth is borne of god and knoweth god. the love wherewith we love god True 0.709 0.453 3.925
1 John 4.21 (Geneva) 1 john 4.21: and this commandement haue we of him, that he that loueth god, should loue his brother also. the love wherewith we love god True 0.709 0.235 0.554
1 John 4.16 (AKJV) 1 john 4.16: and we haue knowen and beleeued the loue that god hath to vs. god is loue, and hee that dwelleth in loue, dwelleth in god, and god in him. the love wherewith we love god True 0.708 0.235 0.825
1 John 4.7 (AKJV) 1 john 4.7: beloued, let vs loue one another; for loue is of god: and euery one that loueth, is borne of god and knoweth god. the love wherewith we love god True 0.692 0.256 0.783
1 John 4.21 (ODRV) 1 john 4.21: and this commandement we haue from god: that he which loueth god, loue also his brother. but in an active sense, for the love wherewith we love god False 0.692 0.202 0.126
1 John 4.7 (ODRV) 1 john 4.7: my dearest, let vs loue one another: because charitie is of god. and euery one that loueth, is borne of god, & knoweth god. the love wherewith we love god True 0.688 0.225 0.783
1 John 4.16 (ODRV) 1 john 4.16: and we haue knowen and haue beleeued the charitie, which god hath in vs. god is charitie: and he that abideth in charitie, abideth in god, and god in him. the love wherewith we love god True 0.686 0.198 0.825
1 John 4.19 (Vulgate) 1 john 4.19: nos ergo diligamus deum, quoniam deus prior dilexit nos. the love wherewith we love god True 0.676 0.247 0.0
1 John 4.19 (Tyndale) 1 john 4.19: we love him for he loved vs fyrst. the love wherewith we love god True 0.63 0.494 2.858




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers