One hundred and ninety sermons on the hundred and nineteenth Psalm preached by the late reverend and learned Thomas Manton, D.D. ; with a perfect alphabetical table directing to the principal matters contained therein.

Bates, William, 1625-1699
Manton, Thomas, 1620-1677
White, Robert, 1645-1703
Publisher: Printed for T P c and are to be sold by Michael Hide bookseller in Exon
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51842 ESTC ID: R225740 STC ID: M526A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXIX; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 49340 located on Page 1027

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Ioh. 14. 27. My peace I leave with you, my peace I give unto you, not as the world giveth, give I unto you. John 14. 27. My peace I leave with you, my peace I give unto you, not as the world gives, give I unto you. np1 crd crd po11 n1 pns11 vvb p-acp pn22, po11 n1 pns11 vvb p-acp pn22, xx p-acp dt n1 vvz, vvb pns11 p-acp pn22.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 14.27; John 14.27 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.27 (AKJV) - 0 john 14.27: peace i leaue with you, my peace i giue vnto you, not as the world giueth, giue i vnto you: ioh. 14. 27. my peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth, give i unto you False 0.951 0.978 5.232
John 14.27 (ODRV) - 0 john 14.27: peace i leaue to you, my peace i giue to you; ioh. 14. 27. my peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth, give i unto you False 0.896 0.945 4.332
John 14.27 (Tyndale) - 0 john 14.27: peace i leve with you my peace i geve vnto you. ioh. 14. 27. my peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth, give i unto you False 0.858 0.888 4.175
John 14.27 (Geneva) - 1 john 14.27: my peace i giue vnto you: ioh. 14. 27. my peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth, give i unto you False 0.852 0.899 3.714
John 14.27 (Vulgate) - 0 john 14.27: pacem relinquo vobis, pacem meam do vobis: ioh. 14. 27. my peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth, give i unto you False 0.81 0.406 1.152




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ioh. 14. 27. John 14.27