One hundred and ninety sermons on the hundred and nineteenth Psalm preached by the late reverend and learned Thomas Manton, D.D. ; with a perfect alphabetical table directing to the principal matters contained therein.

Bates, William, 1625-1699
Manton, Thomas, 1620-1677
White, Robert, 1645-1703
Publisher: Printed for T P c and are to be sold by Michael Hide bookseller in Exon
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51842 ESTC ID: R225740 STC ID: M526A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXIX; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 46359 located on Page 952

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text the just for the unjust, that he might bring us to God. And therefore he is said to be the way to the Father; the just for the unjust, that he might bring us to God. And Therefore he is said to be the Way to the Father; dt j p-acp dt j, cst pns31 vmd vvi pno12 p-acp np1. cc av pns31 vbz vvn pc-acp vbi dt n1 p-acp dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 3.18; 1 Peter 3.18 (AKJV); John 14.6 (AKJV); John 14.6 (Tyndale); John 17.6
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.6 (Tyndale) - 2 john 14.6: and no man cometh vnto the father but by me. he might bring us to god. and therefore he is said to be the way to the father True 0.682 0.269 0.198
John 14.6 (Vulgate) john 14.6: dicit ei jesus: ego sum via, et veritas, et vita. nemo venit ad patrem, nisi per me. he might bring us to god. and therefore he is said to be the way to the father True 0.68 0.175 0.0
John 14.6 (AKJV) john 14.6: iesus saith vnto him, i am the way, the trueth, and the life: no man commeth vnto the father but by mee. he might bring us to god. and therefore he is said to be the way to the father True 0.663 0.372 0.927
John 14.6 (Geneva) john 14.6: iesus sayd vnto him, i am that way, and that trueth, and that life. no man commeth vnto the father, but by me. he might bring us to god. and therefore he is said to be the way to the father True 0.652 0.312 0.963
John 14.6 (ODRV) john 14.6: iesvs saith to him: i am the way, and the veritie, and the life. no man commeth to the father; but by me. he might bring us to god. and therefore he is said to be the way to the father True 0.65 0.341 1.042




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers