One hundred and ninety sermons on the hundred and nineteenth Psalm preached by the late reverend and learned Thomas Manton, D.D. ; with a perfect alphabetical table directing to the principal matters contained therein.

Bates, William, 1625-1699
Manton, Thomas, 1620-1677
White, Robert, 1645-1703
Publisher: Printed for T P c and are to be sold by Michael Hide bookseller in Exon
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51842 ESTC ID: R225740 STC ID: M526A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXIX; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 44797 located on Page 914

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text though it tarry, waite for it, because it will surely come, it will not tarry. Behold, his Soul which is lifted up, is not upright in him: though it tarry, wait for it, Because it will surely come, it will not tarry. Behold, his Soul which is lifted up, is not upright in him: cs pn31 vvb, vvb p-acp pn31, c-acp pn31 vmb av-j vvb, pn31 vmb xx vvi. vvb, po31 n1 r-crq vbz vvn a-acp, vbz xx av-j p-acp pno31:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Habakkuk 2.3; Habakkuk 2.3 (AKJV); Habakkuk 2.4; Habakkuk 2.4 (AKJV); Romans 1.17 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Habakkuk 2.3 (AKJV) - 1 habakkuk 2.3: though it tary, wait for it, because it will surely come, it wil not tary. though it tarry, waite for it True 0.807 0.917 0.0
Habakkuk 2.3 (Douay-Rheims) - 1 habakkuk 2.3: if it make any delay, wait for it: though it tarry, waite for it True 0.806 0.849 0.0
Habakkuk 2.4 (AKJV) - 0 habakkuk 2.4: behold, his soule which is lifted vp, is not vpright in him; it will surely come, it will not tarry. behold, his soul which is lifted up, is not upright in him True 0.775 0.957 0.685
Habakkuk 2.3 (Geneva) - 1 habakkuk 2.3: though it tarie, waite: though it tarry, waite for it True 0.773 0.91 3.002
Habakkuk 2.3 (AKJV) - 1 habakkuk 2.3: though it tary, wait for it, because it will surely come, it wil not tary. though it tarry, waite for it, because it will surely come, it will not tarry. behold, his soul which is lifted up, is not upright in him False 0.712 0.94 1.472
Habakkuk 2.4 (AKJV) - 0 habakkuk 2.4: behold, his soule which is lifted vp, is not vpright in him; though it tarry, waite for it, because it will surely come, it will not tarry. behold, his soul which is lifted up, is not upright in him False 0.674 0.949 3.515
Habakkuk 2.3 (Geneva) habakkuk 2.3: for the vision is yet for an appointed time, but at the last it shall speake, and not lie: though it tarie, waite: for it shall surely come, and shall not stay. though it tarry, waite for it, because it will surely come, it will not tarry. behold, his soul which is lifted up, is not upright in him False 0.622 0.777 2.628




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers