One hundred and ninety sermons on the hundred and nineteenth Psalm preached by the late reverend and learned Thomas Manton, D.D. ; with a perfect alphabetical table directing to the principal matters contained therein.

Bates, William, 1625-1699
Manton, Thomas, 1620-1677
White, Robert, 1645-1703
Publisher: Printed for T P c and are to be sold by Michael Hide bookseller in Exon
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51842 ESTC ID: R225740 STC ID: M526A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXIX; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4287 located on Page 98

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Eph. 5. 18. Be not drunk with wine, wherein is excess; but be ye fill'd with the Spirit. Ephesians 5. 18. Be not drunk with wine, wherein is excess; but be you filled with the Spirit. np1 crd crd vbb xx vvn p-acp n1, q-crq vbz n1; cc-acp vbb pn22 vvn p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 1.12; 2 Corinthians 1.12 (AKJV); Canticles 5.1; Canticles 5.1 (AKJV); Ephesians 5.18; Ephesians 5.18 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 5.18 (AKJV) ephesians 5.18: and bee not drunke with wine, wherein is excesse: but bee filled with the spirit: eph. 5. 18. be not drunk with wine, wherein is excess; but be ye fill'd with the spirit False 0.958 0.98 0.563
Ephesians 5.18 (Geneva) ephesians 5.18: and be not drunke with wine, wherein is excesse: but be fulfilled with the spirit, eph. 5. 18. be not drunk with wine, wherein is excess; but be ye fill'd with the spirit False 0.95 0.983 0.624
Ephesians 5.18 (ODRV) ephesians 5.18: and be not drunke with wine wherin is riotousnes, but be filled with the spirit, eph. 5. 18. be not drunk with wine, wherein is excess; but be ye fill'd with the spirit False 0.942 0.977 0.592
Ephesians 5.18 (Tyndale) ephesians 5.18: and be not dronke with wyne wherin is excesse: but be fulfilled with the sprete eph. 5. 18. be not drunk with wine, wherein is excess; but be ye fill'd with the spirit False 0.937 0.976 0.315
Ephesians 5.18 (Vulgate) ephesians 5.18: et nolite inebriari vino, in quo est luxuria, sed implemini spiritu sancto, eph. 5. 18. be not drunk with wine, wherein is excess; but be ye fill'd with the spirit False 0.897 0.267 0.25




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Eph. 5. 18. Ephesians 5.18