One hundred and ninety sermons on the hundred and nineteenth Psalm preached by the late reverend and learned Thomas Manton, D.D. ; with a perfect alphabetical table directing to the principal matters contained therein.

Bates, William, 1625-1699
Manton, Thomas, 1620-1677
White, Robert, 1645-1703
Publisher: Printed for T P c and are to be sold by Michael Hide bookseller in Exon
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51842 ESTC ID: R225740 STC ID: M526A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXIX; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 39382 located on Page 901

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This insatiate thirst of Grace and comfort shall be satisfied, Iohn 7. 37, 38. In the last day, the great day of the feast, Iesus stood and cryed, saying, If any man thirst; This insatiate thirst of Grace and Comfort shall be satisfied, John 7. 37, 38. In the last day, the great day of the feast, Iesus stood and cried, saying, If any man thirst; d j n1 pp-f n1 cc n1 vmb vbi vvn, np1 crd crd, crd p-acp dt ord n1, dt j n1 pp-f dt n1, np1 vvd cc vvd, vvg, cs d n1 n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 44.3; Isaiah 44.3 (AKJV); John 7.37; John 7.37 (Geneva); John 7.37 (ODRV); John 7.37 (Tyndale); John 7.38
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 7.37 (Geneva) john 7.37: nowe in the last and great day of the feast, iesus stoode and cried, saying, if any man thirst, let him come vnto me, and drinke. this insatiate thirst of grace and comfort shall be satisfied, iohn 7. 37, 38. in the last day, the great day of the feast, iesus stood and cryed, saying, if any man thirst False 0.835 0.944 10.883
John 7.37 (AKJV) john 7.37: in the last day, that great day of the feast, iesus stood, and cried, saying, if any man thirst, let him come vnto me, and drinke. this insatiate thirst of grace and comfort shall be satisfied, iohn 7. 37, 38. in the last day, the great day of the feast, iesus stood and cryed, saying, if any man thirst False 0.834 0.957 13.25
John 7.37 (ODRV) john 7.37: and in the last, the great day of the festiuitie iesvs stood and cried, saying: if any man thirst, let him come to me, and drinke. this insatiate thirst of grace and comfort shall be satisfied, iohn 7. 37, 38. in the last day, the great day of the feast, iesus stood and cryed, saying, if any man thirst False 0.828 0.923 9.942
John 7.37 (AKJV) john 7.37: in the last day, that great day of the feast, iesus stood, and cried, saying, if any man thirst, let him come vnto me, and drinke. in the last day, the great day of the feast, iesus stood and cryed, saying, if any man thirst True 0.825 0.969 11.435
John 7.37 (Tyndale) john 7.37: in the last daye that great daye of the feaste iesus stode and cryed sayinge: if eny man thyrst let him come vnto me and drinke. this insatiate thirst of grace and comfort shall be satisfied, iohn 7. 37, 38. in the last day, the great day of the feast, iesus stood and cryed, saying, if any man thirst False 0.823 0.877 5.314
John 7.37 (Geneva) john 7.37: nowe in the last and great day of the feast, iesus stoode and cried, saying, if any man thirst, let him come vnto me, and drinke. in the last day, the great day of the feast, iesus stood and cryed, saying, if any man thirst True 0.821 0.958 9.067
John 7.37 (Wycliffe) john 7.37: but in the laste dai of the greet feeste, jhesus stood, and criede, and seide, if ony man thirstith, come he to me, and drynke. this insatiate thirst of grace and comfort shall be satisfied, iohn 7. 37, 38. in the last day, the great day of the feast, iesus stood and cryed, saying, if any man thirst False 0.821 0.374 2.541
John 7.37 (Tyndale) john 7.37: in the last daye that great daye of the feaste iesus stode and cryed sayinge: if eny man thyrst let him come vnto me and drinke. in the last day, the great day of the feast, iesus stood and cryed, saying, if any man thirst True 0.813 0.947 4.709
John 7.37 (ODRV) john 7.37: and in the last, the great day of the festiuitie iesvs stood and cried, saying: if any man thirst, let him come to me, and drinke. in the last day, the great day of the feast, iesus stood and cryed, saying, if any man thirst True 0.805 0.965 8.005
John 7.37 (Wycliffe) john 7.37: but in the laste dai of the greet feeste, jhesus stood, and criede, and seide, if ony man thirstith, come he to me, and drynke. in the last day, the great day of the feast, iesus stood and cryed, saying, if any man thirst True 0.734 0.697 1.897




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Iohn 7. 37, 38. John 7.37; John 7.38