One hundred and ninety sermons on the hundred and nineteenth Psalm preached by the late reverend and learned Thomas Manton, D.D. ; with a perfect alphabetical table directing to the principal matters contained therein.

Bates, William, 1625-1699
Manton, Thomas, 1620-1677
White, Robert, 1645-1703
Publisher: Printed for T P c and are to be sold by Michael Hide bookseller in Exon
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51842 ESTC ID: R225740 STC ID: M526A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXIX; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 37668 located on Page 861

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We must bear it patiently, it will make Crosses sit easie, they may be greater and longer than our joys, Psal. 90. 15. Make us glad, according to the days wherein thou hast afflicted us, We must bear it patiently, it will make Crosses fit easy, they may be greater and longer than our Joys, Psalm 90. 15. Make us glad, according to the days wherein thou hast afflicted us, pns12 vmb vvi pn31 av-j, pn31 vmb vvi n2 vvb j, pns32 vmb vbi jc cc av-jc cs po12 n2, np1 crd crd vvb pno12 j, vvg p-acp dt n2 c-crq pns21 vh2 vvn pno12,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 30.7; Jeremiah 30.7 (AKJV); Psalms 90.15; Psalms 90.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 90.15 (AKJV) - 0 psalms 90.15: make vs glad according to the dayes wherein thou hast afflicted vs: make us glad, according to the days wherein thou hast afflicted us, True 0.94 0.945 13.543
Psalms 90.15 (Geneva) psalms 90.15: comfort vs according to the dayes that thou hast afflicted vs, and according to the yeeres that we haue seene euill. make us glad, according to the days wherein thou hast afflicted us, True 0.825 0.425 7.695
Psalms 90.15 (AKJV) - 0 psalms 90.15: make vs glad according to the dayes wherein thou hast afflicted vs: we must bear it patiently, it will make crosses sit easie, they may be greater and longer than our joys, psal. 90. 15. make us glad, according to the days wherein thou hast afflicted us, False 0.814 0.875 19.528
Psalms 89.15 (ODRV) - 0 psalms 89.15: we haue reioyced for the daies wherin thou hast humbled vs: make us glad, according to the days wherein thou hast afflicted us, True 0.792 0.606 3.401




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 90. 15. Psalms 90.15