One hundred and ninety sermons on the hundred and nineteenth Psalm preached by the late reverend and learned Thomas Manton, D.D. ; with a perfect alphabetical table directing to the principal matters contained therein.

Bates, William, 1625-1699
Manton, Thomas, 1620-1677
White, Robert, 1645-1703
Publisher: Printed for T P c and are to be sold by Michael Hide bookseller in Exon
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51842 ESTC ID: R225740 STC ID: M526A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXIX; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 36576 located on Page 835

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Faith hath more of the nature of Faith, when it is satisfied with Gods Word, whatever sense and reason say to the contrary, 1 Pet. 1. 8. Whom having not seen, ye love; Faith hath more of the nature of Faith, when it is satisfied with God's Word, whatever sense and reason say to the contrary, 1 Pet. 1. 8. Whom having not seen, you love; n1 vhz dc pp-f dt n1 pp-f n1, c-crq pn31 vbz vvn p-acp npg1 n1, r-crq n1 cc n1 vvb p-acp dt n-jn, crd np1 crd crd r-crq vhg xx vvn, pn22 vvb;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 1.8; 1 Peter 1.8 (AKJV); 1 Peter 1.8 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 1.8 (ODRV) - 0 1 peter 1.8: whom hauing not seen, you loue: whom having not seen, ye love False 0.891 0.963 5.0
1 Peter 1.8 (Vulgate) - 0 1 peter 1.8: quem cum non videritis, diligitis: whom having not seen, ye love False 0.833 0.851 0.0
1 Peter 1.8 (Geneva) 1 peter 1.8: whome yee haue not seene, and yet loue him, in whome nowe, though yee see him not, yet doe you beleeue, and reioyce with ioy vnspeakeable and glorious, whom having not seen, ye love False 0.716 0.869 0.0
1 Peter 1.8 (Tyndale) 1 peter 1.8: whom ye have not sene and yet love him in whom even now though ye se him not ye yet beleue and reioyce with ioye vnspeakable and glorious: whom having not seen, ye love False 0.715 0.875 8.551
1 Peter 1.8 (AKJV) 1 peter 1.8: whom hauing not seene, yee loue, in whom though now ye see him not, yet beleeuing, ye reioyce with ioy vnspeakeable, and full of glory, whom having not seen, ye love False 0.696 0.943 4.582
1 Peter 1.8 (ODRV) 1 peter 1.8: whom hauing not seen, you loue: in whom now also not seeing you beleeue: and beleeuing you reioyce with ioy vnspeakable and glorified, faith hath more of the nature of faith, when it is satisfied with gods word, whatever sense and reason say to the contrary, 1 pet. 1. 8. whom having not seen, ye love False 0.612 0.629 3.719
1 Peter 1.8 (AKJV) 1 peter 1.8: whom hauing not seene, yee loue, in whom though now ye see him not, yet beleeuing, ye reioyce with ioy vnspeakeable, and full of glory, faith hath more of the nature of faith, when it is satisfied with gods word, whatever sense and reason say to the contrary, 1 pet. 1. 8. whom having not seen, ye love False 0.606 0.72 4.033




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Pet. 1. 8. 1 Peter 1.8