One hundred and ninety sermons on the hundred and nineteenth Psalm preached by the late reverend and learned Thomas Manton, D.D. ; with a perfect alphabetical table directing to the principal matters contained therein.

Bates, William, 1625-1699
Manton, Thomas, 1620-1677
White, Robert, 1645-1703
Publisher: Printed for T P c and are to be sold by Michael Hide bookseller in Exon
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51842 ESTC ID: R225740 STC ID: M526A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXIX; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 35674 located on Page 813

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Certainly, so Judgment is sometimes taken, Ier. 10. 24. O Lord, correct me, but with judgment, not in thine anger, Certainly, so Judgement is sometime taken, Jeremiah 10. 24. Oh Lord, correct me, but with judgement, not in thine anger, av-j, av n1 vbz av vvn, np1 crd crd uh n1, vvb pno11, cc-acp p-acp n1, xx p-acp po21 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 10.24; Jeremiah 10.24 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 10.24 (Douay-Rheims) - 0 jeremiah 10.24: correct me, o lord, but yet with judgement: certainly, so judgment is sometimes taken, ier. 10. 24. o lord, correct me, but with judgment, not in thine anger, False 0.817 0.792 0.52
Jeremiah 10.24 (AKJV) jeremiah 10.24: o lord, correct mee, but with iudgement, not in thine anger, lest thou bring me to nothing. certainly, so judgment is sometimes taken, ier. 10. 24. o lord, correct me, but with judgment, not in thine anger, False 0.803 0.912 0.405
Jeremiah 10.24 (Geneva) jeremiah 10.24: o lord, correct mee, but with iudgement, not in thine anger, least thou bring mee to nothing. certainly, so judgment is sometimes taken, ier. 10. 24. o lord, correct me, but with judgment, not in thine anger, False 0.799 0.909 0.405
Jeremiah 10.24 (Douay-Rheims) - 0 jeremiah 10.24: correct me, o lord, but yet with judgement: judgment is sometimes taken, ier. 10. 24. o lord, correct me True 0.772 0.791 0.52
Jeremiah 10.24 (AKJV) jeremiah 10.24: o lord, correct mee, but with iudgement, not in thine anger, lest thou bring me to nothing. judgment is sometimes taken, ier. 10. 24. o lord, correct me True 0.667 0.648 0.405
Jeremiah 10.24 (Geneva) jeremiah 10.24: o lord, correct mee, but with iudgement, not in thine anger, least thou bring mee to nothing. judgment is sometimes taken, ier. 10. 24. o lord, correct me True 0.663 0.644 0.405
Jeremiah 10.24 (AKJV) jeremiah 10.24: o lord, correct mee, but with iudgement, not in thine anger, lest thou bring me to nothing. with judgment, not in thine anger, True 0.642 0.915 1.993
Jeremiah 10.24 (Geneva) jeremiah 10.24: o lord, correct mee, but with iudgement, not in thine anger, least thou bring mee to nothing. with judgment, not in thine anger, True 0.638 0.918 1.993
Jeremiah 10.24 (Douay-Rheims) jeremiah 10.24: correct me, o lord, but yet with judgement: and not in fury, lest thou bring me to nothing. with judgment, not in thine anger, True 0.619 0.725 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ier. 10. 24. Jeremiah 10.24