One hundred and ninety sermons on the hundred and nineteenth Psalm preached by the late reverend and learned Thomas Manton, D.D. ; with a perfect alphabetical table directing to the principal matters contained therein.

Bates, William, 1625-1699
Manton, Thomas, 1620-1677
White, Robert, 1645-1703
Publisher: Printed for T P c and are to be sold by Michael Hide bookseller in Exon
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51842 ESTC ID: R225740 STC ID: M526A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXIX; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 26140 located on Page 574

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So when 'tis compared with the Covenant of day and night, Jer. 33. 20, 21. Thus saith the Lord, if you can break my Covenant of the day, So when it's compared with the Covenant of day and night, Jer. 33. 20, 21. Thus Says the Lord, if you can break my Covenant of the day, av c-crq pn31|vbz vvn p-acp dt n1 pp-f n1 cc n1, np1 crd crd, crd av vvz dt n1, cs pn22 vmb vvi po11 n1 pp-f dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 33.20; Jeremiah 33.20 (AKJV); Jeremiah 33.21; Psalms 89.2; Psalms 89.2 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 33.20 (AKJV) jeremiah 33.20: thus saith the lord; if you can breake my couenant of the day, and my couenant of the night, and that there should not be day, and night in their season: so when 'tis compared with the covenant of day and night, jer. 33. 20, 21. thus saith the lord, if you can break my covenant of the day, False 0.83 0.911 6.089
Jeremiah 33.20 (Geneva) jeremiah 33.20: thus sayth the lord, if you can breake my couenant of the day, and my couenant of the night, that there should not be day, and night in their season, so when 'tis compared with the covenant of day and night, jer. 33. 20, 21. thus saith the lord, if you can break my covenant of the day, False 0.826 0.912 5.026
Jeremiah 33.20 (Douay-Rheims) jeremiah 33.20: thus saith the lord: if my covenant with the day can be made void, and my covenant with the night, that there should not be day and night in their season: so when 'tis compared with the covenant of day and night, jer. 33. 20, 21. thus saith the lord, if you can break my covenant of the day, False 0.785 0.698 11.299
Jeremiah 33.20 (Douay-Rheims) jeremiah 33.20: thus saith the lord: if my covenant with the day can be made void, and my covenant with the night, that there should not be day and night in their season: so when 'tis compared with the covenant of day and night, jer. 33. 20, 21. thus saith the lord True 0.73 0.521 7.721
Jeremiah 33.25 (Douay-Rheims) jeremiah 33.25: thus saith the lord: if i have not set my covenant between day and night, and laws to heaven and earth: so when 'tis compared with the covenant of day and night, jer. 33. 20, 21. thus saith the lord True 0.72 0.465 5.582
Jeremiah 33.20 (AKJV) jeremiah 33.20: thus saith the lord; if you can breake my couenant of the day, and my couenant of the night, and that there should not be day, and night in their season: so when 'tis compared with the covenant of day and night, jer. 33. 20, 21. thus saith the lord True 0.717 0.535 5.116
Jeremiah 33.20 (Geneva) jeremiah 33.20: thus sayth the lord, if you can breake my couenant of the day, and my couenant of the night, that there should not be day, and night in their season, so when 'tis compared with the covenant of day and night, jer. 33. 20, 21. thus saith the lord True 0.707 0.556 4.053
Jeremiah 33.25 (AKJV) jeremiah 33.25: thus saith the lord; if my couenant be not with day and night, and if i haue not appointed the ordinances of heauen and earth: so when 'tis compared with the covenant of day and night, jer. 33. 20, 21. thus saith the lord True 0.699 0.799 3.584
Jeremiah 33.25 (Geneva) jeremiah 33.25: thus sayth the lord, if my couenant be not with day and night, and if i haue not appointed the order of heauen and earth, so when 'tis compared with the covenant of day and night, jer. 33. 20, 21. thus saith the lord True 0.693 0.815 2.521
Jeremiah 33.25 (Douay-Rheims) jeremiah 33.25: thus saith the lord: if i have not set my covenant between day and night, and laws to heaven and earth: so when 'tis compared with the covenant of day and night, jer. 33. 20, 21. thus saith the lord, if you can break my covenant of the day, False 0.69 0.417 8.135
Jeremiah 33.20 (AKJV) - 1 jeremiah 33.20: if you can breake my couenant of the day, and my couenant of the night, and that there should not be day, and night in their season: you can break my covenant of the day, True 0.686 0.931 1.838
Jeremiah 33.25 (AKJV) jeremiah 33.25: thus saith the lord; if my couenant be not with day and night, and if i haue not appointed the ordinances of heauen and earth: so when 'tis compared with the covenant of day and night, jer. 33. 20, 21. thus saith the lord, if you can break my covenant of the day, False 0.674 0.63 4.252
Jeremiah 33.25 (Geneva) jeremiah 33.25: thus sayth the lord, if my couenant be not with day and night, and if i haue not appointed the order of heauen and earth, so when 'tis compared with the covenant of day and night, jer. 33. 20, 21. thus saith the lord, if you can break my covenant of the day, False 0.672 0.641 3.189
Jeremiah 33.20 (Geneva) jeremiah 33.20: thus sayth the lord, if you can breake my couenant of the day, and my couenant of the night, that there should not be day, and night in their season, you can break my covenant of the day, True 0.647 0.912 1.74




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Jer. 33. 20, 21. Jeremiah 33.20; Jeremiah 33.21