


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | Reason with thy self as Isaac, Gen. 27. 2. (I allude to it) Behold now I am old, I know not the day of my death, make me savoury meats that my Soul may bless thee before I die. | Reason with thy self as Isaac, Gen. 27. 2. (I allude to it) Behold now I am old, I know not the day of my death, make me savoury Meats that my Soul may bless thee before I die. | n1 p-acp po21 n1 c-acp np1, np1 crd crd (pns11 vvi p-acp pn31) vvb av pns11 vbm j, pns11 vvb xx dt n1 pp-f po11 n1, vvb pno11 j n2 cst po11 n1 vmb vvi pno21 c-acp pns11 vvb. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Genesis 27.2 (ODRV) - 1 | genesis 27.2: thou seest, quoth he, that i am old, and know not the day of my death. | (i allude to it) behold now i am old, i know not the day of my death, make me savoury meats that my soul may bless thee before i die | True | 0.654 | 0.699 | 0.868 |
| Genesis 27.2 (AKJV) | genesis 27.2: and he said, behold now, i am old, i know not the day of my death. | (i allude to it) behold now i am old, i know not the day of my death, make me savoury meats that my soul may bless thee before i die | True | 0.646 | 0.895 | 2.07 |
| Genesis 27.2 (Geneva) | genesis 27.2: then he sayd, beholde, i am nowe olde, and knowe not the day of my death: | (i allude to it) behold now i am old, i know not the day of my death, make me savoury meats that my soul may bless thee before i die | True | 0.627 | 0.8 | 0.463 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|---|---|---|
| In-Text | Gen. 27. 2. | Genesis 27.2 |


