| Galatians 4.29 (Geneva) |
galatians 4.29: but as then hee that was borne after the flesh, persecuted him that was borne after the spirit, euen so it is nowe. |
gall. 4. 27. but as he that was born after the flesh, persecuted him that was born after the spirit, |
False |
0.862 |
0.96 |
5.339 |
| Galatians 4.29 (AKJV) |
galatians 4.29: but as then hee that was borne after the flesh, persecuted him that was borne after the spirit, euen so it is now. |
gall. 4. 27. but as he that was born after the flesh, persecuted him that was born after the spirit, |
False |
0.859 |
0.968 |
5.569 |
| Galatians 4.29 (ODRV) |
galatians 4.29: but as then he that was borne according to the flesh, persecuted him that was after the spirit; so now also. |
gall. 4. 27. but as he that was born after the flesh, persecuted him that was born after the spirit, |
False |
0.857 |
0.966 |
6.092 |
| Galatians 4.29 (Tyndale) - 0 |
galatians 4.29: but as then he that was borne carnally persecuted him that was borne spiritually. |
gall. 4. 27. but as he that was born after the flesh, persecuted him that was born after the spirit, |
False |
0.782 |
0.958 |
2.439 |
| Galatians 4.29 (Vulgate) |
galatians 4.29: sed quomodo tunc is, qui secundum carnem natus fuerat, persequebatur eum qui secundum spiritum: ita et nunc. |
gall. 4. 27. but as he that was born after the flesh, persecuted him that was born after the spirit, |
False |
0.718 |
0.408 |
0.652 |