One hundred and ninety sermons on the hundred and nineteenth Psalm preached by the late reverend and learned Thomas Manton, D.D. ; with a perfect alphabetical table directing to the principal matters contained therein.

Bates, William, 1625-1699
Manton, Thomas, 1620-1677
White, Robert, 1645-1703
Publisher: Printed for T P c and are to be sold by Michael Hide bookseller in Exon
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51842 ESTC ID: R225740 STC ID: M526A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXIX; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11049 located on Page 257

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Grief is always a sign of affection, Ioh. 11. 34. And Iesus wept, and then they said, Behold how he loved him. Grief is always a Signen of affection, John 11. 34. And Iesus wept, and then they said, Behold how he loved him. n1 vbz av dt n1 pp-f n1, np1 crd crd cc np1 vvd, cc av pns32 vvd, vvb c-crq pns31 vvd pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 11.34; John 11.35 (AKJV); John 11.36 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 11.36 (AKJV) john 11.36: then said the iewes, behold, how he loued him. then they said, behold how he loved him True 0.833 0.956 1.885
John 11.35 (AKJV) john 11.35: iesus wept. grief is always a sign of affection, ioh. 11. 34. and iesus wept True 0.829 0.926 0.239
John 11.35 (Tyndale) john 11.35: and iesus wept. grief is always a sign of affection, ioh. 11. 34. and iesus wept True 0.826 0.947 0.239
John 11.35 (Geneva) john 11.35: and iesus wept. grief is always a sign of affection, ioh. 11. 34. and iesus wept True 0.826 0.947 0.239
John 11.36 (Geneva) john 11.36: then saide the iewes, beholde, how he loued him. then they said, behold how he loved him True 0.82 0.947 0.0
John 11.36 (ODRV) john 11.36: the iewes therfore said: behold how he loued him. then they said, behold how he loved him True 0.82 0.94 1.771
John 11.36 (Tyndale) john 11.36: then sayde the iewes: beholde howe he loved him. then they said, behold how he loved him True 0.803 0.941 1.592
John 11.35 (ODRV) john 11.35: and iesvs wept. grief is always a sign of affection, ioh. 11. 34. and iesus wept True 0.801 0.941 0.0
John 11.35 (Wycliffe) john 11.35: and jhesus wepte. grief is always a sign of affection, ioh. 11. 34. and iesus wept True 0.776 0.559 0.0
John 11.35 (Geneva) john 11.35: and iesus wept. grief is always a sign of affection, ioh. 11. 34. and iesus wept, and then they said, behold how he loved him False 0.761 0.92 2.366
John 11.35 (Tyndale) john 11.35: and iesus wept. grief is always a sign of affection, ioh. 11. 34. and iesus wept, and then they said, behold how he loved him False 0.761 0.92 2.366
John 11.35 (AKJV) john 11.35: iesus wept. grief is always a sign of affection, ioh. 11. 34. and iesus wept, and then they said, behold how he loved him False 0.758 0.867 2.366
John 11.36 (Wycliffe) john 11.36: therfor the jewis seiden, lo! hou he louede hym. then they said, behold how he loved him True 0.746 0.239 0.0
John 11.35 (ODRV) john 11.35: and iesvs wept. grief is always a sign of affection, ioh. 11. 34. and iesus wept, and then they said, behold how he loved him False 0.739 0.919 1.148
John 11.35 (Vulgate) john 11.35: et lacrimatus est jesus. grief is always a sign of affection, ioh. 11. 34. and iesus wept True 0.738 0.562 0.0
John 11.36 (AKJV) john 11.36: then said the iewes, behold, how he loued him. grief is always a sign of affection, ioh. 11. 34. and iesus wept, and then they said, behold how he loved him False 0.737 0.898 1.709
John 11.36 (ODRV) john 11.36: the iewes therfore said: behold how he loued him. grief is always a sign of affection, ioh. 11. 34. and iesus wept, and then they said, behold how he loved him False 0.734 0.854 1.601
John 11.36 (Geneva) john 11.36: then saide the iewes, beholde, how he loued him. grief is always a sign of affection, ioh. 11. 34. and iesus wept, and then they said, behold how he loved him False 0.729 0.828 0.277
John 11.36 (Tyndale) john 11.36: then sayde the iewes: beholde howe he loved him. grief is always a sign of affection, ioh. 11. 34. and iesus wept, and then they said, behold how he loved him False 0.722 0.717 2.163
John 11.35 (Wycliffe) john 11.35: and jhesus wepte. grief is always a sign of affection, ioh. 11. 34. and iesus wept, and then they said, behold how he loved him False 0.703 0.216 0.32
John 11.36 (Vulgate) john 11.36: dixerunt ergo judaei: ecce quomodo amabat eum. then they said, behold how he loved him True 0.695 0.813 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ioh. 11. 34. John 11.34