


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | And to this purpose the Hebrews have too words for Hypocrites, panim which signisies facies, |
And to this purpose the Hebrews have too words for Hypocrites, panim which signifies fancies, and Chanephim, which signifies counterfeits, from chanaph to dissemble; | cc p-acp d n1 dt njp2 vhb av n2 p-acp n2, fw-la r-crq vvz n2, cc np1, r-crq vvz vvz, p-acp n1 pc-acp vvi; |
| Note 0 | NONLATINALPHABET from the root NONLATINALPHABET | from the root | p-acp dt n1 |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


