


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | Then Agrippa said to Paul, Almost thou perswadest me to be a Christian. Almost ] NONLATINALPHABET, so the Greek, the words make some debate among the learned. | Then Agrippa said to Paul, Almost thou persuadest me to be a Christian. Almost ], so the Greek, the words make Some debate among the learned. | av np1 vvd p-acp np1, av pns21 vv2 pno11 pc-acp vbi dt njp. av ], av dt jp, dt n2 vvb d n1 p-acp dt j. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Acts 26.28 (AKJV) | acts 26.28: then agrippa saide vnto paul, almost thou perswadest mee to bee a christian. | then agrippa said to paul, almost thou perswadest me to be a christian. almost ] so the greek, the words make some debate among the learned | True | 0.777 | 0.961 | 0.995 |
| Acts 26.28 (Geneva) | acts 26.28: then agrippa said vnto paul, almost thou perswadest me to become a christian. | then agrippa said to paul, almost thou perswadest me to be a christian. almost ] so the greek, the words make some debate among the learned | True | 0.771 | 0.965 | 1.59 |
| Acts 26.28 (ODRV) | acts 26.28: and agrippa said to paul: a litle thou persuadest me to become a christian. | then agrippa said to paul, almost thou perswadest me to be a christian. almost ] so the greek, the words make some debate among the learned | True | 0.748 | 0.942 | 1.086 |
| Acts 26.28 (Tyndale) | acts 26.28: agrippa sayde vnto paul: sumwhat thou bringest me in mynde for to be come a christen. | then agrippa said to paul, almost thou perswadest me to be a christian. almost ] so the greek, the words make some debate among the learned | True | 0.68 | 0.273 | 0.383 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


