


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | So the word signifies to be fraudulent, subtile, deceitful and supplanting. Thus is the heart of every natural man, NONLATINALPHABET deceitful above all things. | So the word signifies to be fraudulent, subtle, deceitful and supplanting. Thus is the heart of every natural man, deceitful above all things. | av dt n1 vvz pc-acp vbi j, j, j cc n-vvg. av vbz dt n1 pp-f d j n1, j p-acp d n2. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Jeremiah 17.9 (AKJV) | jeremiah 17.9: the heart is deceitfull aboue all things, and desperately wicked, who can know it? | so the word signifies to be fraudulent, subtile, deceitful and supplanting. thus is the heart of every natural man, deceitful above all things | False | 0.637 | 0.625 | 0.076 |
| Jeremiah 17.9 (Geneva) | jeremiah 17.9: the heart is deceitfull and wicked aboue all things, who can knowe it? | so the word signifies to be fraudulent, subtile, deceitful and supplanting. thus is the heart of every natural man, deceitful above all things | False | 0.637 | 0.589 | 0.08 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


