En oligo christianos, the almost Christian discovered, or, The false-professor tried and cast being the substance of seven sermons, first preached at Sepulchres, London, 1661, and now at the inportunity of friends made publick / by Matthew Meade.

Mead, Matthew, 1630?-1699
Publisher: Printed for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A50480 ESTC ID: R9895 STC ID: M1546
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1394 located on Page 172

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text How long was Judas a professor, and yet not one dram of grace that he had got, the foolish Virgins (you know) taok their lamps, but took no oyle in their vessels, Mat. 20 3. that is, they looked more after a profession then after sanctification. How long was Judas a professor, and yet not one dram of grace that he had god, the foolish Virgins (you know) taok their lamps, but took no oil in their vessels, Mathew 20 3. that is, they looked more After a profession then After sanctification. c-crq av-j vbds np1 dt n1, cc av xx crd n1 pp-f n1 cst pns31 vhd vvn, dt j ng1 (pn22 vvb) vvb po32 n2, cc-acp vvd dx n1 p-acp po32 n2, np1 crd crd cst vbz, pns32 vvd av-dc p-acp dt n1 av p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 20.3; Matthew 25.3 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 25.3 (Geneva) matthew 25.3: the foolish tooke their lampes, but tooke none oyle with them. took no oyle in their vessels, mat True 0.82 0.866 0.385
Matthew 25.3 (Tyndale) matthew 25.3: the folysshe toke their lampes but toke none oyle with the. took no oyle in their vessels, mat True 0.813 0.827 0.385
Matthew 25.3 (AKJV) matthew 25.3: they that were foolish tooke their lampes, and tooke no oyle with them: took no oyle in their vessels, mat True 0.78 0.862 0.385
Matthew 25.3 (ODRV) matthew 25.3: but the fiue foolish, hauing taken their lamps, did not take oile with them: took no oyle in their vessels, mat True 0.769 0.849 0.0
Matthew 25.4 (ODRV) matthew 25.4: but the wise did take oile in their vessels with the lamps. took no oyle in their vessels, mat True 0.762 0.891 0.933
Matthew 25.4 (Tyndale) matthew 25.4: but the wyse tooke oyle with the in their vesselles with their lampes also. took no oyle in their vessels, mat True 0.757 0.861 0.385
Matthew 25.4 (AKJV) matthew 25.4: but the wise tooke oyle in their vessels with their lampes. took no oyle in their vessels, mat True 0.753 0.892 1.318
Matthew 25.4 (Geneva) matthew 25.4: but the wise tooke oyle in their vessels with their lampes. took no oyle in their vessels, mat True 0.753 0.892 1.318
Matthew 25.3 (ODRV) matthew 25.3: but the fiue foolish, hauing taken their lamps, did not take oile with them: how long was judas a professor, and yet not one dram of grace that he had got, the foolish virgins (you know) taok their lamps, but took no oyle in their vessels, mat True 0.723 0.599 1.415
Matthew 25.3 (ODRV) matthew 25.3: but the fiue foolish, hauing taken their lamps, did not take oile with them: how long was judas a professor, and yet not one dram of grace that he had got, the foolish virgins (you know) taok their lamps, but took no oyle in their vessels, mat. 20 3. that is, they looked more after a profession then after sanctification False 0.716 0.501 1.915
Matthew 25.3 (ODRV) matthew 25.3: but the fiue foolish, hauing taken their lamps, did not take oile with them: yet not one dram of grace that he had got, the foolish virgins (you know) taok their lamps True 0.698 0.28 1.109
Matthew 25.4 (Vulgate) matthew 25.4: prudentes vero acceperunt oleum in vasis suis cum lampadibus. took no oyle in their vessels, mat True 0.688 0.534 0.0
Matthew 25.3 (Tyndale) matthew 25.3: the folysshe toke their lampes but toke none oyle with the. how long was judas a professor, and yet not one dram of grace that he had got, the foolish virgins (you know) taok their lamps, but took no oyle in their vessels, mat. 20 3. that is, they looked more after a profession then after sanctification False 0.679 0.324 0.765
Matthew 25.3 (Geneva) matthew 25.3: the foolish tooke their lampes, but tooke none oyle with them. how long was judas a professor, and yet not one dram of grace that he had got, the foolish virgins (you know) taok their lamps, but took no oyle in their vessels, mat True 0.673 0.651 0.5
Matthew 25.3 (Geneva) matthew 25.3: the foolish tooke their lampes, but tooke none oyle with them. how long was judas a professor, and yet not one dram of grace that he had got, the foolish virgins (you know) taok their lamps, but took no oyle in their vessels, mat. 20 3. that is, they looked more after a profession then after sanctification False 0.67 0.725 1.359
Matthew 25.3 (Tyndale) matthew 25.3: the folysshe toke their lampes but toke none oyle with the. how long was judas a professor, and yet not one dram of grace that he had got, the foolish virgins (you know) taok their lamps, but took no oyle in their vessels, mat True 0.664 0.346 0.0
Matthew 25.3 (Geneva) matthew 25.3: the foolish tooke their lampes, but tooke none oyle with them. yet not one dram of grace that he had got, the foolish virgins (you know) taok their lamps True 0.657 0.413 0.206
Matthew 25.3 (AKJV) matthew 25.3: they that were foolish tooke their lampes, and tooke no oyle with them: how long was judas a professor, and yet not one dram of grace that he had got, the foolish virgins (you know) taok their lamps, but took no oyle in their vessels, mat. 20 3. that is, they looked more after a profession then after sanctification False 0.643 0.572 1.359
Matthew 25.3 (AKJV) matthew 25.3: they that were foolish tooke their lampes, and tooke no oyle with them: how long was judas a professor, and yet not one dram of grace that he had got, the foolish virgins (you know) taok their lamps, but took no oyle in their vessels, mat True 0.643 0.512 0.5
Matthew 25.4 (ODRV) matthew 25.4: but the wise did take oile in their vessels with the lamps. how long was judas a professor, and yet not one dram of grace that he had got, the foolish virgins (you know) taok their lamps, but took no oyle in their vessels, mat. 20 3. that is, they looked more after a profession then after sanctification False 0.626 0.642 1.998
Matthew 25.4 (Tyndale) matthew 25.4: but the wyse tooke oyle with the in their vesselles with their lampes also. how long was judas a professor, and yet not one dram of grace that he had got, the foolish virgins (you know) taok their lamps, but took no oyle in their vessels, mat. 20 3. that is, they looked more after a profession then after sanctification False 0.613 0.31 0.382
Matthew 25.4 (AKJV) matthew 25.4: but the wise tooke oyle in their vessels with their lampes. how long was judas a professor, and yet not one dram of grace that he had got, the foolish virgins (you know) taok their lamps, but took no oyle in their vessels, mat. 20 3. that is, they looked more after a profession then after sanctification False 0.61 0.588 1.237
Matthew 25.4 (Geneva) matthew 25.4: but the wise tooke oyle in their vessels with their lampes. how long was judas a professor, and yet not one dram of grace that he had got, the foolish virgins (you know) taok their lamps, but took no oyle in their vessels, mat. 20 3. that is, they looked more after a profession then after sanctification False 0.61 0.588 1.237
Matthew 25.4 (ODRV) matthew 25.4: but the wise did take oile in their vessels with the lamps. how long was judas a professor, and yet not one dram of grace that he had got, the foolish virgins (you know) taok their lamps, but took no oyle in their vessels, mat True 0.601 0.682 1.835




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 20 3. Matthew 20.3