


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | Hence is that expression, 1 Sam. 3.3. Before the Lamp of God went out in the Temple of the Lord, he had that appearance of God towards break of day. | Hence is that expression, 1 Sam. 3.3. Before the Lamp of God went out in the Temple of the Lord, he had that appearance of God towards break of day. | av vbz d n1, crd np1 crd. p-acp dt n1 pp-f np1 vvd av p-acp dt n1 pp-f dt n1, pns31 vhd d n1 pp-f np1 p-acp n1 pp-f n1. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 Kings 3.3 (Douay-Rheims) | 1 kings 3.3: before the lamp of god went out, samuel slept in the temple of the lord, where the ark of god was. | hence is that expression, 1 sam. 3.3. before the lamp of god went out in the temple of the lord, he had that appearance of god towards break of day | False | 0.702 | 0.304 | 0.916 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|---|---|---|
| In-Text | 1 Sam. 3.3. | 1 Samuel 3.3 |


