


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | the Spirit of the Lord departed from him, and an evil spirit took possession of him, that he became a most malignant Persecutor of holy David, whom once he had loved and honoured. | the Spirit of the Lord departed from him, and an evil Spirit took possession of him, that he became a most malignant Persecutor of holy David, whom once he had loved and honoured. | dt n1 pp-f dt n1 vvd p-acp pno31, cc dt j-jn n1 vvd n1 pp-f pno31, cst pns31 vvd dt av-ds j n1 pp-f j np1, ro-crq a-acp pns31 vhd vvn cc vvn. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 Kings 16.14 (Douay-Rheims) | 1 kings 16.14: but the spirit of the lord departed from saul, and an evil spirit from the lord troubled him. | the spirit of the lord departed from him, and an evil spirit took possession of him, that he became a most malignant persecutor of holy david, whom once he had loved and honoured | False | 0.678 | 0.566 | 0.819 |
| 1 Samuel 16.14 (AKJV) | 1 samuel 16.14: but the spirit of the lord departed from saul, and an euil spirit from the lord troubled him. | the spirit of the lord departed from him, and an evil spirit took possession of him, that he became a most malignant persecutor of holy david, whom once he had loved and honoured | False | 0.647 | 0.513 | 0.217 |
| 1 Samuel 16.14 (Geneva) | 1 samuel 16.14: but the spirite of the lord departed from saul, and an euill spirite sent of the lord vexed him. | the spirit of the lord departed from him, and an evil spirit took possession of him, that he became a most malignant persecutor of holy david, whom once he had loved and honoured | False | 0.626 | 0.644 | 0.097 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


