A call from Heaven to the present and succeeding generations, or, A discourse wherein is shewed I. That the children of godly parents are under special advantages and encouragements to seek the Lord, II. The exceeding danger of apostasie, especially as to those that are the children and posterity of such as have been eminent for God in their generation, III. That young men ought to remember God their creator / by Increase Mather ...

Mather, Increase, 1639-1723
Publisher: Printed by John Foster
Place of Publication: Boston
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A50192 ESTC ID: W19665 STC ID: M1190
Subject Headings: Election sermons; Sermons, American -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 679 located on Page 51

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If a Generation be Apostate, and Incorrigibly Apostate, it will not belong before God doth cast them off forever, Jer. 15. 6, 7. Thou hast sorsaken me saith the Lord, thou art gone backward, If a Generation be Apostate, and Incorrigibly Apostate, it will not belong before God does cast them off forever, Jer. 15. 6, 7. Thou hast sorsaken me Says the Lord, thou art gone backward, cs dt n1 vbi n1, cc av-j n1, pn31 vmb xx vvi p-acp np1 vdz vvi pno32 a-acp av, np1 crd crd, crd pns21 vh2 vvn pno11 vvz dt n1, pns21 vb2r vvn av-j,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 15.6; Jeremiah 15.6 (AKJV); Jeremiah 15.6 (Douay-Rheims); Jeremiah 15.7
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 15.6 (AKJV) - 0 jeremiah 15.6: thou hast forsaken me, saith the lord, thou art gone backward: thou hast sorsaken me saith the lord, thou art gone backward, True 0.867 0.934 1.291
Jeremiah 15.6 (Douay-Rheims) - 0 jeremiah 15.6: thou hast forsaken me, saith the lord, thou art gone backward: thou hast sorsaken me saith the lord, thou art gone backward, True 0.867 0.934 1.291
Jeremiah 15.6 (Geneva) - 0 jeremiah 15.6: thou hast forsaken me, sayth the lord, and gone backward: thou hast sorsaken me saith the lord, thou art gone backward, True 0.854 0.898 0.0
Jeremiah 15.6 (Douay-Rheims) - 0 jeremiah 15.6: thou hast forsaken me, saith the lord, thou art gone backward: if a generation be apostate, and incorrigibly apostate, it will not belong before god doth cast them off forever, jer. 15. 6, 7. thou hast sorsaken me saith the lord, thou art gone backward, False 0.744 0.874 1.716
Jeremiah 15.6 (AKJV) jeremiah 15.6: thou hast forsaken me, saith the lord, thou art gone backward: therefore will i stretch out my hand against thee, and destroy thee, i am wearie with repenting. if a generation be apostate, and incorrigibly apostate, it will not belong before god doth cast them off forever, jer. 15. 6, 7. thou hast sorsaken me saith the lord, thou art gone backward, False 0.631 0.374 1.409




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Jer. 15. 6, 7. Jeremiah 15.6; Jeremiah 15.7