Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | We ought to be more curious and diligent in calculating the motions of Scripture-times than the most accurate Observer of Eclipses and other Heavenly Configurations which are of great use in Scripture Chronology. |
We ought to be more curious and diligent in calculating the motions of Scripture times than the most accurate Observer of Eclipses and other Heavenly Configurations which Are of great use in Scripture Chronology. The Throne of this 2d. David is more established than the Sun or the Moon before him, and as a faithful Witness in Heaven. | pns12 vmd pc-acp vbi av-dc j cc j p-acp vvg dt n2 pp-f n2 cs dt av-ds j n1 pp-f n2 cc j-jn j n2 r-crq vbr pp-f j n1 p-acp n1 np1. dt n1 pp-f d crd. np1 vbz av-dc vvn cs dt n1 cc dt n1 p-acp pno31, cc p-acp dt j n1 p-acp n1. |
Note 0 | Ps. 89.36, 37. | Ps. 89.36, 37. | np1 crd, crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Psalms 88.38 (ODRV) | psalms 88.38: and his throne as the sunne in my sight, and as the moone perfect for euer: and a faithful witnesse in heauen. | david is more establisht than the sun or the moon before him, and as a faithful witness in heaven | True | 0.738 | 0.38 | 1.874 |
Psalms 89.37 (AKJV) | psalms 89.37: it shalbe established for euer as the moone: and as a faithfull witnesse in heauen. selah. | david is more establisht than the sun or the moon before him, and as a faithful witness in heaven | True | 0.646 | 0.779 | 0.0 |
Psalms 89.37 (Geneva) | psalms 89.37: he shalbe established for euermore as the moone, and as a faythfull witnes in the heauen. selah. | david is more establisht than the sun or the moon before him, and as a faithful witness in heaven | True | 0.633 | 0.748 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Ps. 89.36, 37. | Psalms 89.36; Psalms 89.37 |