Christ crucified, or, The doctrine of the Gospel asserted against Pelagian and Socinian errours revived under the notion of new lights : wherein also the original, occasion and progress of errours are set down : and admonitions directed both to them that stand fast in the faith and to those that are fallen from it : unto which are added three sermons ... / by Paul Lathom.

Lathom, Paul
Publisher: Printed by Tho Milbourn
Place of Publication: London
Publication Year: 1666
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A49697 ESTC ID: R25131 STC ID: L572
Subject Headings: Pelagianism; Socinianism; Theology, Doctrinal;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 907 located on Page 257

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and who indeed do fill them with that which our Apostle calls NONLATINALPHABET, bitter Envy and Strife. These are so far from deserving the Title of the Wisdom that is from above, that they are rather to be reckoned among them, whom the Apostle calls NONLATINALPHABET, despisers of Government: And another Apostle, NONLATINALPHABET, raging waves of the Sea, by whom ignorant and unstable souls are NONLATINALPHABET, tossed to and fro. Whatsoever such men may pretend, the word of God tells us, that the Wisdom that is from above, is, NONLATINALPHABET, of an obedient temper. But leaving this, let us advance towards the and who indeed do fill them with that which our Apostle calls, bitter Envy and Strife. These Are so Far from deserving the Title of the Wisdom that is from above, that they Are rather to be reckoned among them, whom the Apostle calls, despisers of Government: And Another Apostle,, raging waves of the Sea, by whom ignorant and unstable Souls Are, tossed to and from. Whatsoever such men may pretend, the word of God tells us, that the Wisdom that is from above, is,, of an obedient temper. But leaving this, let us advance towards the cc r-crq av vdb vvi pno32 p-acp d r-crq po12 n1 vvz, j n1 cc n1. d vbr av av-j p-acp vvg dt n1 pp-f dt n1 cst vbz p-acp a-acp, cst pns32 vbr av-c pc-acp vbi vvn p-acp pno32, ro-crq dt n1 vvz, n2 pp-f n1: cc j-jn n1,, vvg n2 pp-f dt n1, p-acp ro-crq j cc j n2 vbr, vvn p-acp cc av. r-crq d n2 vmb vvi, dt n1 pp-f np1 vvz pno12, cst dt n1 cst vbz p-acp a-acp, vbz,, pp-f dt j n1. p-acp vvg d, vvb pno12 vvi p-acp dt
Note 0 Gal. 3.17. Gal. 3.17. np1 crd.
Note 1 Jam. 3.14. Jam. 3.14. np1 crd.
Note 2 2 Pet. 2.10. 2 Pet. 2.10. crd np1 crd.
Note 3 Jud. v. 13. Jud. v. 13. np1 n1 crd
Note 4 Eph. 4.14. Ephesians 4.14. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 2.10; Ephesians 4.14; Galatians 3.17; Galatians 4.17 (AKJV); James 3.14; James 3.15 (ODRV); Jude 13
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 3.15 (ODRV) - 0 james 3.15: for this is not wisedom descending from aboue: these are so far from deserving the title of the wisdom that is from above True 0.71 0.503 0.0
James 3.15 (ODRV) - 0 james 3.15: for this is not wisedom descending from aboue: whatsoever such men may pretend, the word of god tells us, that the wisdom that is from above, is, of an obedient temper True 0.66 0.451 0.0
James 3.15 (AKJV) james 3.15: this wisedome descendeth not from aboue, but is earthly, sensuall, deuilish. these are so far from deserving the title of the wisdom that is from above True 0.642 0.646 0.0
James 3.15 (Geneva) james 3.15: this wisedome descendeth not from aboue, but is earthly, sensuall, and deuilish. these are so far from deserving the title of the wisdom that is from above True 0.636 0.665 0.0
James 3.15 (AKJV) james 3.15: this wisedome descendeth not from aboue, but is earthly, sensuall, deuilish. whatsoever such men may pretend, the word of god tells us, that the wisdom that is from above, is, of an obedient temper True 0.628 0.494 0.0
James 3.15 (Geneva) james 3.15: this wisedome descendeth not from aboue, but is earthly, sensuall, and deuilish. whatsoever such men may pretend, the word of god tells us, that the wisdom that is from above, is, of an obedient temper True 0.626 0.491 0.0
James 3.17 (AKJV) james 3.17: but the wisedome that is from aboue, is first pure, then peaceable, gentle, and easie to be intreated, full of mercy, and good fruits, without partialitie, and without hypocrisie. whatsoever such men may pretend, the word of god tells us, that the wisdom that is from above, is, of an obedient temper True 0.622 0.505 0.0
James 3.17 (Geneva) james 3.17: but the wisedome that is from aboue, is first pure, then peaceable, gentle, easie to be intreated, full of mercie and good fruites, without iudging, and without hipocrisie. whatsoever such men may pretend, the word of god tells us, that the wisdom that is from above, is, of an obedient temper True 0.617 0.428 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Gal. 3.17. Galatians 3.17
Note 1 Jam. 3.14. James 3.14
Note 2 2 Pet. 2.10. 2 Peter 2.10
Note 3 Jud. v. 13. Jude 13
Note 4 Eph. 4.14. Ephesians 4.14