In-Text |
Wisdom, but especially that which is from above, will perswade a man to part with much, to purchase this pearl of price. Beside, that God who is infinite in Wisdom, is said to be gentle: (hanvathekah tarbeni) Thy gentleness hath made me great. |
Wisdom, but especially that which is from above, will persuade a man to part with much, to purchase this pearl of price. Beside, that God who is infinite in Wisdom, is said to be gentle: (hanvathekah tarbeni) Thy gentleness hath made me great. |
n1, cc-acp av-j cst r-crq vbz p-acp a-acp, vmb vvi dt n1 pc-acp vvi p-acp d, pc-acp vvi d n1 pp-f n1. a-acp, cst np1 r-crq vbz j p-acp n1, vbz vvn pc-acp vbi j: (n1 fw-la) po21 n1 vhz vvn pno11 j. |