


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | the hebrew calls a young man, which comes from, and signifies to toss to and from, intimating that they Are unsettled and unstaid in their Judgments and resolutions. | dt njp vvz dt j n1, r-crq vvz p-acp, cc vvz pc-acp vvi p-acp cc av, vvg cst pns32 vbr j-vvn cc j p-acp po32 n2 cc n2. | |
| Note 0 | Eph. 4. 14. | Ephesians 4. 14. | np1 crd crd |
| Note 1 | NONLATINALPHABET from NONLATINALPHABET movit de loco in locum. | from Movit de loco in locum. | p-acp fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|---|---|---|
| Note 0 | Eph. 4. 14. | Ephesians 4.14 |


