A sermon preached before the King & Queen at White-Hall, March the twelfth, 1689/90, being the fast-day by the Bishop of St. Asaph, Lord Almoner to Their Majesties.

Lloyd, William, 1627-1717
Publisher: Printed for Robert Clavell
Place of Publication: London
Publication Year: 1690
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A48853 ESTC ID: R20282 STC ID: L2714
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Peter, 2nd, III, 9; Church of England; Fast-day sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 384 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text else we had long ere this, been as Sodom, and made like to Gomorrah. I trust God will still find such a Number, Else we had long ere this, been as Sodom, and made like to Gomorrah. I trust God will still find such a Number, av pns12 vhd av-j c-acp d, vbn p-acp np1, cc vvd av-j p-acp np1. pns11 vvb np1 vmb av vvi d dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 1.9 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 1.9 (Geneva) - 1 isaiah 1.9: we should haue bene as sodom, and should haue bene like vnto gomorah. else we had long ere this, been as sodom True 0.808 0.735 1.045
Romans 9.29 (Geneva) romans 9.29: and as esaias sayde before, except the lord of hostes had left vs a seede, we had bene made as sodom, and had bene like to gomorrha. else we had long ere this, been as sodom, and made like to gomorrah. i trust god will still find such a number, False 0.749 0.696 1.41
Romans 9.29 (AKJV) romans 9.29: and as esaias said before, except the lord of sabboth had left vs a seed, we had bene as sodoma, and bene made like vnto gomorrha. else we had long ere this, been as sodom, and made like to gomorrah. i trust god will still find such a number, False 0.742 0.722 0.574
Isaiah 1.9 (AKJV) isaiah 1.9: except the lord of hostes had left vnto vs a very small remnant, we should haue beene as sodom, and we should haue bene like vnto gomorrah. else we had long ere this, been as sodom, and made like to gomorrah. i trust god will still find such a number, False 0.739 0.711 3.376
Isaiah 1.9 (Geneva) isaiah 1.9: except the lord of hostes had reserued vnto vs, euen a small remnant: we should haue bene as sodom, and should haue bene like vnto gomorah. else we had long ere this, been as sodom, and made like to gomorrah. i trust god will still find such a number, False 0.737 0.568 1.239
Isaiah 1.9 (Douay-Rheims) isaiah 1.9: except the lord of hosts had left us seed, we had been as sodom, and we should have been like to gomorrha. else we had long ere this, been as sodom, and made like to gomorrah. i trust god will still find such a number, False 0.734 0.512 1.702
Romans 9.29 (ODRV) romans 9.29: and as esay foretold: vnles the lord of sabaoth had left vs seed, we had been made like sodom, and we had been like as gomorrha. else we had long ere this, been as sodom True 0.72 0.514 0.901
Isaiah 1.9 (Douay-Rheims) isaiah 1.9: except the lord of hosts had left us seed, we had been as sodom, and we should have been like to gomorrha. else we had long ere this, been as sodom True 0.717 0.659 1.088
Romans 9.29 (ODRV) romans 9.29: and as esay foretold: vnles the lord of sabaoth had left vs seed, we had been made like sodom, and we had been like as gomorrha. else we had long ere this, been as sodom, and made like to gomorrah. i trust god will still find such a number, False 0.715 0.593 1.694
Romans 9.29 (AKJV) romans 9.29: and as esaias said before, except the lord of sabboth had left vs a seed, we had bene as sodoma, and bene made like vnto gomorrha. else we had long ere this, been as sodom True 0.687 0.572 0.0
Isaiah 1.9 (AKJV) isaiah 1.9: except the lord of hostes had left vnto vs a very small remnant, we should haue beene as sodom, and we should haue bene like vnto gomorrah. else we had long ere this, been as sodom True 0.686 0.637 0.816
Romans 9.29 (Tyndale) romans 9.29: and as esaias sayd before: except the lorde of sabaoth had left us seede we had bene made as zodoma and had bene lykened to gomorra. else we had long ere this, been as sodom, and made like to gomorrah. i trust god will still find such a number, False 0.677 0.305 0.0
Romans 9.29 (Geneva) romans 9.29: and as esaias sayde before, except the lord of hostes had left vs a seede, we had bene made as sodom, and had bene like to gomorrha. else we had long ere this, been as sodom True 0.658 0.531 0.901




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers