A funeral sermon after the interment of Mrs. Sarah Lye. The late wife of Mr. Thomas Lye of Clapham. By Phil. Lamb, minister of the Word. Together with the scriptual evidence and experiences of the grace of God towards, and in her, left under her own hand

Lamb, Philip, d. 1689
Lye, Sarah, d. 1678
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A48438 ESTC ID: R213605 STC ID: L206
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Proverbs VIII, 17; Funeral sermons, English -- 17th century; Lye, Sarah, d. 1678;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 183 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thus said, and thus did the Disciples of Christ, We have left all and followed thee. Thus said, and thus did the Disciples of christ, We have left all and followed thee. av vvd, cc av vdd dt n2 pp-f np1, pns12 vhb vvn d cc vvd pno21.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 2.13; Luke 18.28 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 18.28 (ODRV) - 1 luke 18.28: loe, we haue left al things, and haue followed thee. thus did the disciples of christ, we have left all and followed thee True 0.749 0.843 1.03
Matthew 19.27 (Geneva) - 0 matthew 19.27: then answered peter, and said to him, beholde, we haue forsaken all, and followed thee: thus did the disciples of christ, we have left all and followed thee True 0.745 0.899 0.637
Matthew 19.27 (Geneva) - 0 matthew 19.27: then answered peter, and said to him, beholde, we haue forsaken all, and followed thee: thus said, and thus did the disciples of christ, we have left all and followed thee False 0.737 0.899 0.832
Luke 18.28 (Tyndale) - 1 luke 18.28: loo we have lefte all and have folowed the. thus did the disciples of christ, we have left all and followed thee True 0.734 0.863 0.0
Matthew 19.27 (Tyndale) - 1 matthew 19.27: beholde we have forsaken all and folowed the what shall we have? thus did the disciples of christ, we have left all and followed thee True 0.727 0.784 0.0
Luke 18.28 (AKJV) luke 18.28: then peter said, loe, we haue left all, and followed thee. thus did the disciples of christ, we have left all and followed thee True 0.723 0.896 1.073
Luke 18.28 (Geneva) luke 18.28: then peter said, loe, we haue left all, and haue followed thee. thus did the disciples of christ, we have left all and followed thee True 0.721 0.887 1.03
Luke 18.28 (ODRV) luke 18.28: and peter said: loe, we haue left al things, and haue followed thee. thus said, and thus did the disciples of christ, we have left all and followed thee False 0.712 0.848 1.134
Luke 18.28 (AKJV) luke 18.28: then peter said, loe, we haue left all, and followed thee. thus said, and thus did the disciples of christ, we have left all and followed thee False 0.7 0.902 1.275
Luke 18.28 (Geneva) luke 18.28: then peter said, loe, we haue left all, and haue followed thee. thus said, and thus did the disciples of christ, we have left all and followed thee False 0.699 0.893 1.224
Luke 18.28 (Tyndale) luke 18.28: then peter sayde: loo we have lefte all and have folowed the. thus said, and thus did the disciples of christ, we have left all and followed thee False 0.695 0.852 0.0
Matthew 19.27 (Tyndale) matthew 19.27: then answered peter and sayde to him: beholde we have forsaken all and folowed the what shall we have? thus said, and thus did the disciples of christ, we have left all and followed thee False 0.68 0.854 0.0
Matthew 19.27 (AKJV) matthew 19.27: then answered peter, and said vnto him, behold, we haue forsaken all, and followed thee, what shall we haue therefore? thus said, and thus did the disciples of christ, we have left all and followed thee False 0.665 0.882 0.743
Matthew 19.27 (AKJV) matthew 19.27: then answered peter, and said vnto him, behold, we haue forsaken all, and followed thee, what shall we haue therefore? thus did the disciples of christ, we have left all and followed thee True 0.664 0.884 0.569
Matthew 19.27 (ODRV) matthew 19.27: the peter answering, said to him: behold we haue left al things, & haue folowed thee: what therfore shal we haue? thus did the disciples of christ, we have left all and followed thee True 0.664 0.781 0.674
Matthew 19.27 (ODRV) matthew 19.27: the peter answering, said to him: behold we haue left al things, & haue folowed thee: what therfore shal we haue? thus said, and thus did the disciples of christ, we have left all and followed thee False 0.65 0.756 0.83
Matthew 19.27 (Vulgate) matthew 19.27: tunc respondens petrus, dixit ei: ecce nos reliquimus omnia, et secuti sumus te: quid ergo erit nobis? thus did the disciples of christ, we have left all and followed thee True 0.629 0.362 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers