Sermons preached by Dr. Robert Leighton, late archbishop of Glasgow published at the desire of his friends, after his death, from his papers written with his own hand.

Leighton, Robert, 1611-1684
Publisher: Printed for S K and are to be sold by Awnsham and John Churchill
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A47646 ESTC ID: R29941 STC ID: L1031
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 567 located on Page 48

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And Psalm 96. 9. The glorious Sanctuary, or the beauty of holiness. And the Ark of God, you know, was called the glory. The glory is departed from Israel, (said the Wife of Phineas ) for the ark of God is taken. And Psalm 96. 9. The glorious Sanctuary, or the beauty of holiness. And the Ark of God, you know, was called the glory. The glory is departed from Israel, (said the Wife of Phinehas) for the Ark of God is taken. np1 np1 crd crd dt j n1, cc dt n1 pp-f n1. cc dt n1 pp-f np1, pn22 vvb, vbds vvn dt n1. dt n1 vbz vvn p-acp np1, (vvd dt n1 pp-f np1) p-acp dt n1 pp-f np1 vbz vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Samuel 4.22 (AKJV); Psalms 26.8 (AKJV); Psalms 8; Psalms 96.9
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Samuel 4.22 (AKJV) 1 samuel 4.22: and she said, the glory is departed from israel: for the arke of god is taken. the glory is departed from israel, (said the wife of phineas ) for the ark of god is taken True 0.865 0.919 2.931
1 Kings 4.22 (Douay-Rheims) 1 kings 4.22: and she said: the glory is departed from israel, because the ark of god was taken. the glory is departed from israel, (said the wife of phineas ) for the ark of god is taken True 0.86 0.872 4.026
1 Samuel 4.22 (Geneva) 1 samuel 4.22: she sayde againe, the glory is departed from israel: for the arke of god is taken. the glory is departed from israel, (said the wife of phineas ) for the ark of god is taken True 0.848 0.913 1.43
1 Samuel 4.22 (AKJV) 1 samuel 4.22: and she said, the glory is departed from israel: for the arke of god is taken. and psalm 96. 9. the glorious sanctuary, or the beauty of holiness. and the ark of god, you know, was called the glory. the glory is departed from israel, (said the wife of phineas ) for the ark of god is taken False 0.76 0.922 1.383
1 Kings 4.22 (Douay-Rheims) - 1 1 kings 4.22: the glory is departed from israel, because the ark of god was taken. and psalm 96. 9. the glorious sanctuary, or the beauty of holiness. and the ark of god, you know, was called the glory. the glory is departed from israel, (said the wife of phineas ) for the ark of god is taken False 0.755 0.89 3.039
1 Samuel 4.22 (Geneva) 1 samuel 4.22: she sayde againe, the glory is departed from israel: for the arke of god is taken. and psalm 96. 9. the glorious sanctuary, or the beauty of holiness. and the ark of god, you know, was called the glory. the glory is departed from israel, (said the wife of phineas ) for the ark of god is taken False 0.732 0.905 0.753
1 Kings 4.21 (Douay-Rheims) - 1 1 kings 4.21: the glory is gone from israel, because the ark of god was taken, and for her father in law, and her husband: the glory is departed from israel, (said the wife of phineas ) for the ark of god is taken True 0.731 0.766 2.124
1 Samuel 4.21 (AKJV) 1 samuel 4.21: and she named the childe ichabod, saying, the glory is departed from israel, (because the arke of god was taken, and because of her father in law and her husband.) the glory is departed from israel, (said the wife of phineas ) for the ark of god is taken True 0.685 0.723 1.212
1 Samuel 4.21 (Geneva) 1 samuel 4.21: and she named the childe ichabod, saying, the glory is departed from israel, because the arke of god was taken, and because of her father in lawe and her husband. the glory is departed from israel, (said the wife of phineas ) for the ark of god is taken True 0.658 0.646 1.212




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psalm 96. 9. Psalms 96.9