A sermon on the 30th of January, being the day on which that sacred martyr, King Charles the First, was murdered by John King, D.D. ...

King, John, 1559?-1621
Publisher: Printed for John Playford
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A47416 ESTC ID: R22466 STC ID: K509
Subject Headings: Charles -- I, -- King of England, 1600-1649; Charles I, 1625-1649; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 436 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But now The glory is departed from (our) Israel, the Arke of God is taken, and how is England become a Widow ? made a prey unto cruel people, But now The glory is departed from (our) Israel, the Ark of God is taken, and how is England become a Widow? made a prey unto cruel people, p-acp av dt n1 vbz vvn p-acp (po12) np1, dt n1 pp-f np1 vbz vvn, cc q-crq vbz np1 vvn dt n1? vvd dt n1 p-acp j n1,
Note 0 1.1 ▪ 1.1 ▪ crd ▪




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 4.22 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Kings 4.22 (Douay-Rheims) - 1 1 kings 4.22: the glory is departed from israel, because the ark of god was taken. but now the glory is departed from (our) israel, the arke of god is taken True 0.827 0.911 6.463
1 Samuel 4.22 (AKJV) 1 samuel 4.22: and she said, the glory is departed from israel: for the arke of god is taken. but now the glory is departed from (our) israel, the arke of god is taken True 0.812 0.925 8.048
1 Samuel 4.22 (Geneva) 1 samuel 4.22: she sayde againe, the glory is departed from israel: for the arke of god is taken. but now the glory is departed from (our) israel, the arke of god is taken True 0.793 0.939 7.778
1 Samuel 4.22 (AKJV) 1 samuel 4.22: and she said, the glory is departed from israel: for the arke of god is taken. but now the glory is departed from (our) israel, the arke of god is taken, and how is england become a widow ? made a prey unto cruel people, False 0.63 0.841 0.755
1 Kings 4.22 (Douay-Rheims) - 1 1 kings 4.22: the glory is departed from israel, because the ark of god was taken. but now the glory is departed from (our) israel, the arke of god is taken, and how is england become a widow ? made a prey unto cruel people, False 0.628 0.804 0.585
1 Samuel 4.22 (Geneva) 1 samuel 4.22: she sayde againe, the glory is departed from israel: for the arke of god is taken. but now the glory is departed from (our) israel, the arke of god is taken, and how is england become a widow ? made a prey unto cruel people, False 0.615 0.865 0.724




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers