| In-Text |
When God justifies, he doth not only pardon and so look upon the Sinner as not guilty; but he doth also impute Christ's righteousness, upon which he looks upon him as positively righteous; (this will hereafter be made out more fully if God give leave). |
When God Justifies, he does not only pardon and so look upon the Sinner as not guilty; but he does also impute Christ's righteousness, upon which he looks upon him as positively righteous; (this will hereafter be made out more Fully if God give leave). |
c-crq np1 vvz, pns31 vdz xx av-j vvi cc av vvb p-acp dt n1 c-acp xx j; p-acp pns31 vdz av vvb npg1 n1, p-acp r-crq pns31 vvz p-acp pno31 p-acp av-j j; (d vmb av vbi vvn av av-dc av-j cs np1 vvb vvi). |
| Note 0 |
Vide Zanch. ad Eph. c. 5. p. 249. (& quam plures alios). Uti Christus nobis factus & NONLATINALPHABET, ita ad salutem at { que } justificationem requiritur, praeter remissionem peccatorum etiam justitiae Christi imputatio, quâ vitae jus nobis addicitur. &c. Hoorneb. Socin. confut. l. 3. p. 658. |
Vide Zanchius and Ephesians c. 5. p. 249. (& quam plures Alioth). Uti Christus nobis factus &, ita ad salutem At { que } justificationem requiritur, praeter remissionem peccatorum etiam justitiae Christ imputatio, quâ vitae jus nobis addicitur. etc. Hoorneb. Socinian. confute. l. 3. p. 658. |
fw-la np1 cc np1 sy. crd n1 crd (cc fw-la fw-la n2). fw-la fw-la fw-la fw-la cc, fw-la fw-la fw-la p-acp { fw-fr } fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. av np1. np1. vvi. n1 crd n1 crd |