| In-Text |
and to walk humbly with thy God? The HEATHENS themselves, upon the light of Nature, look'd upon moral goodness as the best and most acceptable Sacrifice; |
and to walk humbly with thy God? The HEATHENS themselves, upon the Light of Nature, looked upon moral Goodness as the best and most acceptable Sacrifice; |
cc pc-acp vvi av-j p-acp po21 n1? dt n2-jn px32, p-acp dt n1 pp-f n1, vvn p-acp j n1 p-acp dt av-js cc ds j n1; |
| Note 0 |
Vis Deos propitiare? bonus esto. Satis illos coluit quisquis imitatus est. Senec. Ep. 9.5. Non immolationibus & sanguine multo colendus est Deus; sed mente purâ, bono honestó { que } proposito. Idem. NONLATINALPHABET. Porphyr. NONLATINALPHABET. l. 2. p. 62. NONLATINALPHABET. Arist. Rhet. l. 3. (with many more in Stuck. de Sacrif. p. 153. col. 2. Saubert. de Sac. c. 1. p. 4.). |
Vis Gods propitiare? bonus esto. Satis Illos coluit quisquis imitatus est. Seneca Epistle 9.5. Non immolationibus & sanguine Much colendus est Deus; sed mente purâ, Bono honestó { que } Purpose. Idem.. Porphyr.. l. 2. p. 62.. Arist. Rhetoric l. 3. (with many more in Stuck. de Sacrifice. p. 153. col. 2. Saubert. de Sac. c. 1. p. 4.). |
fw-fr fw-la fw-la? fw-la fw-la. fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 np1 crd. np1 fw-la cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la, fw-la n1 { fw-fr } fw-la. fw-la.. np1.. n1 crd n1 crd. np1 np1 n1 crd (p-acp d dc p-acp vvn. fw-fr np1. n1 crd fw-fr. crd np1. fw-fr np1 sy. crd n1 crd). |