The best match, or, The believer's marriage with Christ a sermon on the parable of the marriage of the king's son, Mat. 22. 1, 2, &c. : preached at Potters Pury in Northamptonshire, September the 29th, 1690 / by Michael Harrison ... ; to which is added four hymns ...

Harrison, Michael, Minister at Potters-Pury
Publisher: Printed for Nathanael Ranew
Place of Publication: London
Publication Year: 1691
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A45679 ESTC ID: R14002 STC ID: H901
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew XXII, 1-14; Hymns, English -- Texts; Salvation; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 283 located on Page 26

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text who shall deliver me from this Body of Death? 6. Here is the Terminus ad quem, that to which the poor awakened Sinner flies, who shall deliver me from this Body of Death? 6. Here is the Terminus ad Whom, that to which the poor awakened Sinner flies, q-crq vmb vvi pno11 p-acp d n1 pp-f n1? crd av vbz dt np1 fw-la fw-la, cst p-acp r-crq dt j vvn n1 vvz,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 7.24 (AKJV); Romans 7.28
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.24 (AKJV) - 1 romans 7.24: who shall deliuer me from the body of this death? who shall deliver me from this body of death? 6. here is the terminus ad quem True 0.794 0.956 0.079
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! who shall deliver me from this body of death? 6. here is the terminus ad quem True 0.744 0.932 0.067
Romans 7.24 (Tyndale) - 1 romans 7.24: who shall delyver me from this body of deeth? who shall deliver me from this body of death? 6. here is the terminus ad quem True 0.743 0.923 0.079
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? who shall deliver me from this body of death? 6. here is the terminus ad quem True 0.74 0.932 0.071
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? who shall deliver me from this body of death? 6. here is the terminus ad quem True 0.692 0.909 0.0
Romans 7.24 (AKJV) - 1 romans 7.24: who shall deliuer me from the body of this death? who shall deliver me from this body of death? 6. here is the terminus ad quem, that to which the poor awakened sinner flies, False 0.666 0.949 0.254
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! who shall deliver me from this body of death? 6. here is the terminus ad quem, that to which the poor awakened sinner flies, False 0.623 0.916 0.218
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? who shall deliver me from this body of death? 6. here is the terminus ad quem, that to which the poor awakened sinner flies, False 0.621 0.901 0.152




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers