Isaiah 9.2 (Douay-Rheims) - 0 |
isaiah 9.2: the people that walked in darkness, have seen a great light: |
in him the people that walked in darkness, have seen a great light |
False |
0.842 |
0.947 |
6.195 |
Isaiah 9.2 (AKJV) - 0 |
isaiah 9.2: the people that walked in darknesse, haue seene a great light: |
in him the people that walked in darkness, have seen a great light |
False |
0.831 |
0.929 |
2.011 |
Isaiah 9.2 (Geneva) - 0 |
isaiah 9.2: the people that walked in darkenes haue seene a great light: |
in him the people that walked in darkness, have seen a great light |
False |
0.828 |
0.922 |
2.011 |
Isaiah 9.2 (Vulgate) - 0 |
isaiah 9.2: populus qui ambulabat in tenebris, vidit lucem magnam; |
in him the people that walked in darkness, have seen a great light |
False |
0.784 |
0.735 |
0.0 |
Matthew 4.16 (ODRV) - 0 |
matthew 4.16: the people that fate sate in darknesse, hath seen great light: |
in him the people that walked in darkness, have seen a great light |
False |
0.748 |
0.905 |
2.458 |
Matthew 4.16 (AKJV) - 0 |
matthew 4.16: the people which sate in darkenesse, saw great light: |
in him the people that walked in darkness, have seen a great light |
False |
0.748 |
0.811 |
1.005 |
Matthew 4.16 (Geneva) |
matthew 4.16: the people which sate in darkenes, sawe great light: and to them which sate in the region, and shadowe of death, light is risen vp. |
in him the people that walked in darkness, have seen a great light |
False |
0.684 |
0.712 |
0.969 |
Matthew 4.16 (Vulgate) |
matthew 4.16: populus, qui sedebat in tenebris, vidit lucem magnam: et sedentibus in regione umbrae mortis, lux orta est eis. |
in him the people that walked in darkness, have seen a great light |
False |
0.679 |
0.218 |
0.0 |
Matthew 4.16 (Tyndale) |
matthew 4.16: the people which sat in darknes sawe greate lyght and to them which sate in the region and shadowe of deeth lyght is begone to shyne. |
in him the people that walked in darkness, have seen a great light |
False |
0.621 |
0.382 |
0.393 |