Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Partly from the bottles of Heaven above, which being opened, pour out waters upon the earth, affliction comes not out of the dust, nor befals us by chance, | Partly from the bottles of Heaven above, which being opened, pour out waters upon the earth, affliction comes not out of the dust, nor befalls us by chance, | av p-acp dt n2 pp-f n1 a-acp, r-crq vbg vvn, vvb av n2 p-acp dt n1, n1 vvz xx av pp-f dt n1, ccx vvz pno12 p-acp n1, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Job 5.6 (Geneva) | job 5.6: for miserie commeth not foorth of the dust, neither doeth affliction spring out of the earth. | partly from the bottles of heaven above, which being opened, pour out waters upon the earth, affliction comes not out of the dust | True | 0.754 | 0.796 | 0.165 |
Job 5.6 (AKJV) | job 5.6: although affliction commeth not forth of the dust, neither doeth trouble spring out of the ground: | partly from the bottles of heaven above, which being opened, pour out waters upon the earth, affliction comes not out of the dust | True | 0.734 | 0.707 | 0.165 |
Job 5.6 (Geneva) | job 5.6: for miserie commeth not foorth of the dust, neither doeth affliction spring out of the earth. | partly from the bottles of heaven above, which being opened, pour out waters upon the earth, affliction comes not out of the dust, nor befals us by chance, | False | 0.641 | 0.551 | 0.233 |
Job 5.6 (AKJV) | job 5.6: although affliction commeth not forth of the dust, neither doeth trouble spring out of the ground: | partly from the bottles of heaven above, which being opened, pour out waters upon the earth, affliction comes not out of the dust, nor befals us by chance, | False | 0.624 | 0.35 | 0.155 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|