The safest convoy, or, The strongest helper declared in a valedictory sermon before the Right Honourable Sr. Thomas Bendish, Baronet, His Majesties ambassadour ... / deliverd by Nathanaell Hardy.

Hardy, Nathaniel, 1618-1670
Publisher: Printed for Nathanael Web and William Grantham
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A45566 ESTC ID: R28060 STC ID: H746
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 199 located on Page 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text the Hebrew word is Emphat•call, being a M•taphor from the Dove that sits upon h•r egges, ch••ishing them by her heat, producing out of them a living creat•re like to her self, ther•by signifying Praes•ntiam non qual•mcunque, s•d amabilem & peculiarit•r 〈 ◊ 〉, that •miable and •fficacious pres•nce of Gods Spirit which wrought so glorious a Fabrick out of that ••de Ch••s, a •it Embleme of the truth in hand, it being the same Spirit that moves powerfully and comfortably upon the waters of affliction, producing joyfull effects out of the saddest calamities that befall his people. the Hebrew word is Emphat•call, being a M•taphor from the Dove that sits upon h•r eggs, ch••ishing them by her heat, producing out of them a living creat•re like to her self, ther•by signifying Praes•ntiam non qual•mcunque, s•d amabilem & peculiarit•r 〈 ◊ 〉, that •miable and •fficacious pres•nce of God's Spirit which wrought so glorious a Fabric out of that ••de Ch••s, a •it Emblem of the truth in hand, it being the same Spirit that moves powerfully and comfortably upon the waters of affliction, producing joyful effects out of the Saddest calamities that befall his people. dt njp n1 vbz j, vbg dt n1 p-acp dt n1 cst vvz p-acp j n2, vvg pno32 p-acp po31 n1, vvg av pp-f pno32 dt n-vvg av-dc av-j p-acp po31 n1, av vvg fw-la fw-fr fw-la, fw-la fw-la cc fw-la 〈 sy 〉, cst j cc j n1 pp-f npg1 n1 r-crq vvd av j dt n1 av pp-f d j n2, dt j n1 pp-f dt n1 p-acp n1, pn31 vbg dt d n1 cst vvz av-j cc av-j p-acp dt n2 pp-f n1, vvg j n2 av pp-f dt js n2 cst vvb po31 n1.
Note 0 NONLATINALPHABET None None
Note 1 Verbum tr••statum ab ar•bus pulliti•• 〈 … 〉. Jun. in 〈 ◊ 〉. Par. ibi•. Verbum tr••statum ab ar•bus pulliti•• 〈 … 〉. Jun. in 〈 ◊ 〉. Par. ibi•. fw-la fw-la fw-la fw-la n1 〈 … 〉. np1 p-acp 〈 sy 〉. np1 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 23.11; Genesis 1.2; Genesis 1.2 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers