The saints gain by death, and their assurance thereof a sermon preached at the funerall of that worthy patriot Richard More, esquire, late one of the burgesses in this present Convention of Parliament for the town of Bishops-Castle in the countie of Salop / by Humphrey Hardwick ...

Hardwick, Humphrey, b. 1601 or 2
Publisher: Printed by I L for Philemon Stephens
Place of Publication: London
Publication Year: 1644
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A45539 ESTC ID: R279 STC ID: H705
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 1st, V, 1; Funeral sermons; More, Richard, d. 1643; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 24 located on Page 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Whence he concludes that his affliction which was but light & for a moment did work an exceeding eternall weight of glory. Whence he concludes that his affliction which was but Light & for a moment did work an exceeding Eternal weight of glory. c-crq pns31 vvz cst po31 n1 r-crq vbds p-acp n1 cc p-acp dt n1 vdd vvi dt vvg j n1 pp-f n1.
Note 0 NONLATINALPHABET. . .
Note 1 NONLATINALPHABET. ver. 17. With abundance upon abundance. . ver. 17. With abundance upon abundance. . fw-la. crd p-acp n1 p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 4.17 (AKJV); 2 Corinthians 4.18 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 4.17 (AKJV) 2 corinthians 4.17: for our light affliction, which is but for a momet, worketh for vs a farre more exceeding and eternall waight of glory, whence he concludes that his affliction which was but light & for a moment did work an exceeding eternall weight of glory False 0.803 0.921 3.39
2 Corinthians 4.17 (Geneva) 2 corinthians 4.17: for our light affliction which is but for a moment, causeth vnto vs a farre most excellent and an eternall waight of glorie: whence he concludes that his affliction which was but light & for a moment did work an exceeding eternall weight of glory False 0.787 0.91 2.015
2 Corinthians 4.17 (ODRV) 2 corinthians 4.17: for that our tribulation which presently is momentanie & light, worketh aboue measure exceedingly an eternal weight of glorie in vs, whence he concludes that his affliction which was but light & for a moment did work an exceeding eternall weight of glory False 0.775 0.913 1.415
2 Corinthians 4.17 (Geneva) 2 corinthians 4.17: for our light affliction which is but for a moment, causeth vnto vs a farre most excellent and an eternall waight of glorie: a moment did work an exceeding eternall weight of glory True 0.744 0.881 1.455
2 Corinthians 4.17 (AKJV) 2 corinthians 4.17: for our light affliction, which is but for a momet, worketh for vs a farre more exceeding and eternall waight of glory, a moment did work an exceeding eternall weight of glory True 0.743 0.906 2.814
2 Corinthians 4.17 (Tyndale) 2 corinthians 4.17: for oure excedinge tribulacion which is momentany and light prepareth an excedinge and an eternall wayght of glorye vnto vs whence he concludes that his affliction which was but light & for a moment did work an exceeding eternall weight of glory False 0.738 0.823 0.342
2 Corinthians 4.17 (ODRV) 2 corinthians 4.17: for that our tribulation which presently is momentanie & light, worketh aboue measure exceedingly an eternal weight of glorie in vs, a moment did work an exceeding eternall weight of glory True 0.73 0.927 1.244
2 Corinthians 4.17 (Vulgate) 2 corinthians 4.17: id enim, quod in praesenti est momentaneum et leve tribulationis nostrae, supra modum in sublimitate aeternum gloriae pondus operatur in nobis, whence he concludes that his affliction which was but light & for a moment did work an exceeding eternall weight of glory False 0.726 0.184 0.0
2 Corinthians 4.17 (Tyndale) 2 corinthians 4.17: for oure excedinge tribulacion which is momentany and light prepareth an excedinge and an eternall wayght of glorye vnto vs a moment did work an exceeding eternall weight of glory True 0.673 0.864 0.171
2 Corinthians 4.17 (Vulgate) 2 corinthians 4.17: id enim, quod in praesenti est momentaneum et leve tribulationis nostrae, supra modum in sublimitate aeternum gloriae pondus operatur in nobis, a moment did work an exceeding eternall weight of glory True 0.671 0.492 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers