Christ's ascension into heaven asserted and practically improved in several sermons / by Joseph Hallet ... whereunto is added by way of preface some account of the pious author.

Hallet, Joseph, 1628?-1689
Publisher: Printed for John Salusbury and Robert Osborne
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A45347 ESTC ID: R30724 STC ID: H450
Subject Headings: Ascension Day;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 513 located on Image 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Hence he is called a Mediator of a better Covenant, Heb. 8.6. And a surety of a better Testament, Heb. 7.22. Hence he is called a Mediator of a better Covenant, Hebrew 8.6. And a surety of a better Testament, Hebrew 7.22. av pns31 vbz vvn dt n1 pp-f dt jc n1, np1 crd. cc dt n1 pp-f dt jc n1, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 7.22; Hebrews 7.22 (Tyndale); Hebrews 8.6; Philemon 1.18 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 7.22 (Tyndale) hebrews 7.22: and for that cause was iesus a stablyssher of a better testament. hence he is called a mediator of a better covenant, heb. 8.6. and a surety of a better testament, heb. 7.22 False 0.783 0.471 2.04
Hebrews 7.22 (Geneva) hebrews 7.22: by so much is iesus made a suretie of a better testament. hence he is called a mediator of a better covenant, heb. 8.6. and a surety of a better testament, heb. 7.22 False 0.762 0.724 2.141
Hebrews 7.22 (AKJV) hebrews 7.22: by so much was iesus made a suertie of a better testament. hence he is called a mediator of a better covenant, heb. 8.6. and a surety of a better testament, heb. 7.22 False 0.758 0.615 2.141
Hebrews 8.6 (Tyndale) hebrews 8.6: now hath he obtayned a more excellent office in as moche as he is the mediator of a better testament which was made for better promyses. hence he is called a mediator of a better covenant, heb. 8.6. and a surety of a better testament, heb. 7.22 False 0.739 0.206 2.957
Hebrews 7.22 (ODRV) hebrews 7.22: by so much, is iesvs made a suretie of a better testament. hence he is called a mediator of a better covenant, heb. 8.6. and a surety of a better testament, heb. 7.22 False 0.722 0.726 2.141
Hebrews 8.6 (ODRV) hebrews 8.6: but now he hath obtained a better ministerie, by so much as he is mediatour of a better testament, which is established in better promises. hence he is called a mediator of a better covenant, heb. 8.6. and a surety of a better testament, heb. 7.22 False 0.717 0.383 1.905
Hebrews 8.6 (AKJV) hebrews 8.6: but now hath he obtained a more excellent ministerie, by how much also he is the mediatour of a better couenant, which was established vpon better promises. hence he is called a mediator of a better covenant, heb. 8.6. and a surety of a better testament, heb. 7.22 False 0.71 0.36 1.355
Hebrews 8.6 (Geneva) hebrews 8.6: but nowe our hie priest hath obteined a more excellent office, in as much as he is the mediatour of a better testament, which is established vpon better promises. hence he is called a mediator of a better covenant, heb. 8.6. and a surety of a better testament, heb. 7.22 False 0.697 0.322 1.528




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Heb. 8.6. Hebrews 8.6
In-Text Heb. 7.22. Hebrews 7.22