Christ's ascension into heaven asserted and practically improved in several sermons / by Joseph Hallet ... whereunto is added by way of preface some account of the pious author.

Hallet, Joseph, 1628?-1689
Publisher: Printed for John Salusbury and Robert Osborne
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A45347 ESTC ID: R30724 STC ID: H450
Subject Headings: Ascension Day;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 314 located on Image 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text In the 55, 57 Verses, Christ had told his Disciples, that his Flesh was meat and his blood was drink; In the 55, 57 Verses, christ had told his Disciples, that his Flesh was meat and his blood was drink; p-acp dt crd, crd n2, np1 vhd vvn po31 n2, cst po31 n1 vbds n1 cc po31 n1 vbds n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.35 (Geneva); John 6.35 (ODRV); John 6.52 (ODRV); John 6.55 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. his flesh was meat and his blood was drink True 0.83 0.92 0.603
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. his flesh was meat and his blood was drink True 0.823 0.921 0.302
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. his flesh was meat and his blood was drink True 0.806 0.938 2.572
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. his flesh was meat and his blood was drink True 0.785 0.878 0.0
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; his flesh was meat and his blood was drink True 0.785 0.671 0.0
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. his flesh was meat and his blood was drink True 0.781 0.637 0.286
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. in the 55, 57 verses, christ had told his disciples, that his flesh was meat and his blood was drink False 0.728 0.852 1.112
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. in the 55, 57 verses, christ had told his disciples, that his flesh was meat and his blood was drink False 0.725 0.836 0.868
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. in the 55, 57 verses, christ had told his disciples, that his flesh was meat and his blood was drink False 0.716 0.542 0.558
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. in the 55, 57 verses, christ had told his disciples, that his flesh was meat and his blood was drink False 0.712 0.504 0.558
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. in the 55, 57 verses, christ had told his disciples, that his flesh was meat and his blood was drink False 0.709 0.897 3.376
John 6.53 (Tyndale) john 6.53: then iesus sayde vnto them: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. in the 55, 57 verses, christ had told his disciples, that his flesh was meat and his blood was drink False 0.699 0.253 0.0
John 6.53 (ODRV) john 6.53: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. in the 55, 57 verses, christ had told his disciples, that his flesh was meat and his blood was drink False 0.685 0.404 0.413
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. in the 55, 57 verses, christ had told his disciples, that his flesh was meat and his blood was drink False 0.68 0.576 0.224
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; in the 55, 57 verses, christ had told his disciples, that his flesh was meat and his blood was drink False 0.68 0.304 0.0
John 6.56 (Tyndale) john 6.56: he that eateth my flesshe and drynketh my bloude dwelleth in me and i in him. his flesh was meat and his blood was drink True 0.624 0.654 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers