Dorcas revived the second time: or a sermon preached at the funerals of Mrs. Anne Mickle-thwait the one and twentieth of March 1658.

Hunter, Josiah, minister in York
Publisher: printed by Tho Leach for Thomas Firby at Grayes Inn gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A45205 ESTC ID: R224179 STC ID: H3765B
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century; Mickle-thwait, Anne, d. 1658; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 162 located on Page 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When it is said that Dorcas was full of good works, it is not meant, that she was perfect, for in many things we offend all; When it is said that Dorcas was full of good works, it is not meant, that she was perfect, for in many things we offend all; c-crq pn31 vbz vvn cst np1 vbds j pp-f j n2, pn31 vbz xx vvn, cst pns31 vbds j, p-acp p-acp d n2 pns12 vvb d;
Note 0 3 Jam. 2. 3 Jam. 2. crd np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 9.36 (AKJV); Acts 9.36 (ODRV); James 2; James 3.2 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 3.2 (AKJV) - 0 james 3.2: for in many things we offend all. in many things we offend all False 0.912 0.915 8.412
James 3.2 (ODRV) - 0 james 3.2: for in many things we offend al. in many things we offend all False 0.911 0.879 7.993
James 3.2 (Tyndale) - 0 james 3.2: for in many thinges we synne all. in many things we offend all False 0.887 0.903 0.0
James 3.2 (Geneva) - 0 james 3.2: for in many things we sinne all. in many things we offend all False 0.884 0.906 4.206
James 3.2 (Vulgate) - 0 james 3.2: in multis enim offendimus omnes. in many things we offend all False 0.866 0.872 0.0
Acts 9.36 (ODRV) acts 9.36: and in ioppe there was a certaine disciple named tabitha, which by interpretation is called dorcas. this woman was ful of good workes & almes-deeds which she did. when it is said that dorcas was full of good works, it is not meant True 0.665 0.749 0.29
Acts 9.36 (AKJV) - 1 acts 9.36: this woman was full of good works, and almes deeds, which she did. when it is said that dorcas was full of good works, it is not meant True 0.665 0.714 2.054
Acts 9.36 (AKJV) - 1 acts 9.36: this woman was full of good works, and almes deeds, which she did. when it is said that dorcas was full of good works, it is not meant, that she was perfect True 0.658 0.648 2.054
Acts 9.36 (ODRV) - 1 acts 9.36: this woman was ful of good workes & almes-deeds which she did. when it is said that dorcas was full of good works, it is not meant, that she was perfect True 0.656 0.715 0.186
Acts 9.36 (ODRV) - 1 acts 9.36: this woman was ful of good workes & almes-deeds which she did. when it is said that dorcas was full of good works, it is not meant, that she was perfect, for in many things we offend all False 0.643 0.639 0.151
Acts 9.36 (Tyndale) acts 9.36: ther was at ioppe a certayne woman (whiche was a disciple named tabitha which by interpretacion is called dorcas) the same was full of good workes and almes dedes which she did. when it is said that dorcas was full of good works, it is not meant True 0.642 0.662 0.282
Acts 9.36 (Vulgate) acts 9.36: in joppe autem fuit quaedam discipula, nomine tabitha, quae interpretata dicitur dorcas. haec erat plena operibus bonis et eleemosynis quas faciebat. when it is said that dorcas was full of good works, it is not meant True 0.635 0.477 0.127
Acts 9.36 (Geneva) acts 9.36: there was also at ioppa a certaine woman, a disciple named tabitha (which by interpretation is called dorcas) she was full of good workes and almes which she did. when it is said that dorcas was full of good works, it is not meant True 0.627 0.754 0.307
Acts 9.36 (Tyndale) acts 9.36: ther was at ioppe a certayne woman (whiche was a disciple named tabitha which by interpretacion is called dorcas) the same was full of good workes and almes dedes which she did. when it is said that dorcas was full of good works, it is not meant, that she was perfect True 0.621 0.597 0.282
Acts 9.36 (Vulgate) acts 9.36: in joppe autem fuit quaedam discipula, nomine tabitha, quae interpretata dicitur dorcas. haec erat plena operibus bonis et eleemosynis quas faciebat. when it is said that dorcas was full of good works, it is not meant, that she was perfect True 0.621 0.312 0.127
Acts 9.36 (Geneva) acts 9.36: there was also at ioppa a certaine woman, a disciple named tabitha (which by interpretation is called dorcas) she was full of good workes and almes which she did. when it is said that dorcas was full of good works, it is not meant, that she was perfect True 0.601 0.743 0.307




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Jam. 2. James 2