A funeral sermon for Mrs. Esther Sampson the late wife of Henry Sampson, Dr. of Physick, who died Nov. 24. 1689 / by John Howe ...

Howe, John, 1630-1705
Publisher: Printed for Thomas Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1690
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A44678 ESTC ID: R19694 STC ID: H3026
Subject Headings: Funeral sermons; Sampson, Esther, d. 1689; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 512 located on Page 27

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And yet he tells them, If you loved me, you would rejoice that I say, I go to my Father. And yet he tells them, If you loved me, you would rejoice that I say, I go to my Father. cc av pns31 vvz pno32, cs pn22 vvd pno11, pn22 vmd vvi cst pns11 vvb, pns11 vvb p-acp po11 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 14.28; John 14.28 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.28 (Tyndale) - 2 john 14.28: if ye loved me ye wolde verely reioyce because i sayde i go vnto the father. and yet he tells them, if you loved me, you would rejoice that i say, i go to my father False 0.819 0.811 3.198
John 14.28 (AKJV) - 1 john 14.28: if ye loued mee, yee would reioyce, because i said, i go vnto the father: and yet he tells them, if you loved me, you would rejoice that i say, i go to my father False 0.811 0.886 0.629
John 14.28 (Geneva) - 1 john 14.28: if ye loued me, ye would verely reioyce, because i said, i goe vnto the father: and yet he tells them, if you loved me, you would rejoice that i say, i go to my father False 0.81 0.873 0.607
John 14.28 (ODRV) - 1 john 14.28: if you loued me, you would be glad verily, that i goe to the father: and yet he tells them, if you loved me, you would rejoice that i say, i go to my father False 0.798 0.892 0.706
John 14.28 (AKJV) - 1 john 14.28: if ye loued mee, yee would reioyce, because i said, i go vnto the father: you loved me, you would rejoice that i say, i go to my father True 0.758 0.902 0.809
John 14.28 (Tyndale) - 2 john 14.28: if ye loved me ye wolde verely reioyce because i sayde i go vnto the father. you loved me, you would rejoice that i say, i go to my father True 0.757 0.83 3.455
John 14.28 (Geneva) - 1 john 14.28: if ye loued me, ye would verely reioyce, because i said, i goe vnto the father: you loved me, you would rejoice that i say, i go to my father True 0.751 0.898 0.78
John 14.28 (ODRV) - 1 john 14.28: if you loued me, you would be glad verily, that i goe to the father: you loved me, you would rejoice that i say, i go to my father True 0.749 0.903 0.911
John 14.28 (Vulgate) - 2 john 14.28: si diligeretis me, gauderetis utique, quia vado ad patrem: you loved me, you would rejoice that i say, i go to my father True 0.726 0.359 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers