| Romans 5.9 (AKJV) |
romans 5.9: much more then being now iustified by his blood, we shalbe saued from wrath through him. |
being justified by his blood, we shall be saved from wrath through him |
True |
0.92 |
0.947 |
6.3 |
| Romans 5.9 (Geneva) |
romans 5.9: much more then, being now iustified by his blood, we shalbe saued from wrath through him. |
being justified by his blood, we shall be saved from wrath through him |
True |
0.915 |
0.948 |
6.3 |
| Colossians 1.14 (AKJV) |
colossians 1.14: in whom we haue redemption through his blood, euen the forgiuenesse of sinnes: |
in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins |
True |
0.899 |
0.924 |
5.639 |
| Romans 5.9 (ODRV) |
romans 5.9: much more therfore now being iustified in his bloud, shal we be saued from wrath by him. |
being justified by his blood, we shall be saved from wrath through him |
True |
0.896 |
0.931 |
2.636 |
| Colossians 1.14 (Geneva) |
colossians 1.14: in whome we haue redemption through his blood, that is, the forgiuenesse of sinnes, |
in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins |
True |
0.887 |
0.919 |
5.639 |
| Romans 5.9 (Tyndale) |
romans 5.9: moche more then now (seynge we are iustifyed in his bloud) shall we be saved from wrath thorow him. |
being justified by his blood, we shall be saved from wrath through him |
True |
0.869 |
0.913 |
8.259 |
| Colossians 1.14 (Vulgate) |
colossians 1.14: in quo habemus redemptionem per sanguinem ejus, remissionem peccatorum: |
in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins |
True |
0.848 |
0.825 |
0.0 |
| Colossians 1.14 (Tyndale) |
colossians 1.14: in whom we have redempcion thurow his bloud that is to saye the forgevenes of sinnes |
in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins |
True |
0.828 |
0.885 |
0.0 |
| Colossians 1.14 (ODRV) |
colossians 1.14: in whom we haue redemption, the remission of sinnes: |
in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins |
True |
0.804 |
0.857 |
2.811 |
| Ephesians 1.7 (Geneva) |
ephesians 1.7: by whom we haue redemption through his blood, euen the forgiuenes of sinnes, according to his rich grace: |
in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins |
True |
0.78 |
0.878 |
4.986 |
| Colossians 1.14 (Geneva) |
colossians 1.14: in whome we haue redemption through his blood, that is, the forgiuenesse of sinnes, |
this is also signified to us in this sprinkling of hyssop; and it is held forth in other places besides, col. 1.20. having made peace through the blood of his cross. ephes. 1.7. in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins. rom. 5.9. being justified by his blood, we shall be saved from wrath through him |
False |
0.78 |
0.183 |
13.153 |
| Romans 5.9 (Vulgate) - 1 |
romans 5.9: multo igitur magis nunc justificati in sanguine ipsius, salvi erimus ab ira per ipsum. |
being justified by his blood, we shall be saved from wrath through him |
True |
0.776 |
0.685 |
0.0 |
| Ephesians 1.7 (Vulgate) |
ephesians 1.7: in quo habemus redemptionem per sanguinem ejus, remissionem peccatorum secundum divitias gratiae ejus, |
in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins |
True |
0.768 |
0.725 |
0.0 |
| Romans 5.9 (AKJV) |
romans 5.9: much more then being now iustified by his blood, we shalbe saued from wrath through him. |
this is also signified to us in this sprinkling of hyssop; and it is held forth in other places besides, col. 1.20. having made peace through the blood of his cross. ephes. 1.7. in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins. rom. 5.9. being justified by his blood, we shall be saved from wrath through him |
False |
0.759 |
0.863 |
16.765 |
| Ephesians 1.7 (AKJV) |
ephesians 1.7: in whom wee haue redemption through his blood, the forgiuenesse of sinnes, according to the riches of his grace, |
in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins |
True |
0.75 |
0.903 |
4.986 |
| Romans 5.9 (Geneva) |
romans 5.9: much more then, being now iustified by his blood, we shalbe saued from wrath through him. |
this is also signified to us in this sprinkling of hyssop; and it is held forth in other places besides, col. 1.20. having made peace through the blood of his cross. ephes. 1.7. in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins. rom. 5.9. being justified by his blood, we shall be saved from wrath through him |
False |
0.746 |
0.871 |
16.765 |
| Ephesians 1.7 (Tyndale) |
ephesians 1.7: by whom we have redemption thorow his bloude euen the forgevenes of synnes accordynge to the riches of his grace |
in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins |
True |
0.739 |
0.792 |
2.268 |
| Romans 5.9 (Tyndale) |
romans 5.9: moche more then now (seynge we are iustifyed in his bloud) shall we be saved from wrath thorow him. |
this is also signified to us in this sprinkling of hyssop; and it is held forth in other places besides, col. 1.20. having made peace through the blood of his cross. ephes. 1.7. in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins. rom. 5.9. being justified by his blood, we shall be saved from wrath through him |
False |
0.738 |
0.631 |
13.573 |
| Romans 5.9 (ODRV) |
romans 5.9: much more therfore now being iustified in his bloud, shal we be saued from wrath by him. |
this is also signified to us in this sprinkling of hyssop; and it is held forth in other places besides, col. 1.20. having made peace through the blood of his cross. ephes. 1.7. in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins. rom. 5.9. being justified by his blood, we shall be saved from wrath through him |
False |
0.724 |
0.766 |
8.091 |
| Ephesians 1.7 (ODRV) |
ephesians 1.7: in whom we haue redemption by his bloud (the remission of sinnes) according to the riches of his grace. |
in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins |
True |
0.711 |
0.836 |
2.359 |
| Colossians 1.20 (AKJV) |
colossians 1.20: and (hauing made peace through the blood of his crosse) by him to reconcile all things vnto himself, by him, i say, whether they bee things in earth, or things in heauen. |
having made peace through the blood of his cross |
True |
0.621 |
0.906 |
4.66 |
| Colossians 1.14 (Geneva) |
colossians 1.14: in whome we haue redemption through his blood, that is, the forgiuenesse of sinnes, |
having made peace through the blood of his cross |
True |
0.621 |
0.447 |
2.832 |