


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | When Haman was brought into the favour of King Ahashuerus, all the Kings Servants did him reverence. | When Haman was brought into the favour of King Ahasuerus, all the Kings Servants did him Reverence. | c-crq np1 vbds vvn p-acp dt n1 pp-f n1 np1, d dt n2 n2 vdd pno31 vvi. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Esther 3.2 (AKJV) - 0 | esther 3.2: and all the kings seruants, that were in the kings gate, bowed, and reuerenced haman, for the king had so commanded concerning him: | when haman was brought into the favour of king ahashuerus, all the kings servants did him reverence | False | 0.754 | 0.172 | 0.768 |
| Esther 3.2 (Geneva) - 0 | esther 3.2: and all the kings seruants that were at the kings gate, bowed their knees, and reuerenced haman: | when haman was brought into the favour of king ahashuerus, all the kings servants did him reverence | False | 0.753 | 0.172 | 0.533 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


